Ungarisch | Latein |
---|---|
rossz fa nem hozhat jó gyümölcsöt | |
szamócafa gyümölcse főnév | arbutum [arbuti](2nd) N |
szed (gyümölcsöt) ige | percipio cepi, ceptus(3rd) |
szőr (gyümölcsé) főnév | lanugo [lanuginis](3rd) F |
Tantalus (Jupiter fia, phrygiai király. Az alvilágban az a büntetése, hogy vízben áll, feje fölött a legszebb gyümölcs függ, de folyton szomjazik és éhezik, mert amihez nyúl, elfut előle) melléknév | Tantalus [~i]adjective |
türelmesen viseld a szenvedést, a türelem meghozza gyümölcsét | |
zsendül (gyümölcs) ige | mitesco [mitescere, -, -](3rd) |
édes a gyümölcs, ha a csősz nincs jelen (a lopott gyümölcs édesebb) | |
érett (gyümölcs) melléknév | mitis [mite, mitior -or -us, mitissimus -a -um]adjective |
éretten (gyümölcs) melléknév | miteadjective |
érik (gyümölcs) ige | mitesco [mitescere, -, -](3rd) |
és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus |