Ungarisch-Latein Wörterbuch »

ember bedeutet auf Latein

UngarischLatein
a jó ember mindenkinek használ

vir bonus prodest omnibus

a jó ember mindig kezdő (mindig hajlandó tanulni mástól) (Martialis)

bonus vir semper tiro

a jó ember mindig kezdő marad

semper homo bonus tyro est

a jóllakott ember nem akar arról tudni, mit szenved a szűkölködő

non vult scire satur, quid ieiunus patiatur

a jóllakott ember nyugodt

dum satur est venter, gaudet caput inde libenter

a jóllakott macska játszadozik a megfogott egérrel (Binder) (a fölényes ember lenézi a gyengébbet)

catus saepe satur cum capto mure iocatur

a jólöltözött embert okosnak tartják ezrek, jóllehet valójában gyengeelméjű

vir bene vestitus in vestibus esse peritus creditur a mille, quamvis idiota sit ille

a jövőtől való félelem sokszor a legnagyobb bajba sodorja az embert (Lucianus)

multos in summa pericula misit, venturi timor ipse mali

a kapatos ember és a gyermek megmondja az igazat(Plato)

vinum et pueri veraces

a király embere (a kiegyezés után a király bizalmi emberét jelentette)

homo regius

a kor követelményeinek, vagyis a szükségnek a bölcs ember mindig enged (Cicero)

tempori cedere, idest necessitati parere, semper sapientis est habitus

a kövér emberember

omnis pinguis bonus

a köznépből való ember

homo de plebe

a közönséges emberi értelem

sensus communis

a legalsóbb néposztályból való ember

infimatis [~is]M

a legbecsületesebb ember

C.V. (Clarissimus Vir)

a legbölcsebb az emberek között

hominum sapientissimus

a legnagyobb gazember a föld hátán

homo omnium, quos terra sustinet, sceleratissimus

a legtöbb bajt az emberek maguk okozzák egymásnak (Plinius)

homoni plurima ex homine sunt mala

a legtöbb ember nem a bűnre haragszik, hanem a bűnösre (Seneca)

magna pars hominum est quae non peccatis irascitur, sed peccantibus

a lovas mögött ül a sötét gond (a gond mindenhova kíséri az embert) (Horatius)

post equitem sedet atra cura

a magas ember ritkán okos, de ha okos, akkor nagyon okos (ez a mondás a középkorban érvényes lehetett, manapság már nem)

homo longus raro sapiens, sed si sapiens, valde sapiens

a másik consul neve gyűlöletes volt a polgárok előtt, arquiniusok túlontúl hozzászoktak a királysághoz, nem tudnak magánemberként élni

consulis alterius nomen invisum civitati fuitnimium Tarquinios regno assuessenescire eos privatos vivere

a megváltott ember évében

A.R.H. (anno redempti hominis)

a méltó embert a kitüntetés díszíti, a méltatlant pedig megbélyegzi (Publilius Syrus)

honos honestum decoret, inhonestum notat

a mértékkel fogyasztott bor élesíti az elmét, a mértéktelenül fogyasztott pedig elveszi az ember eszét

acuit ingenium vinum moderamine sumptum; absque modo sumptum perdit cum robore sensum

a mértéktelen borfogyasztás gyakran az értelmet elhomályosítja és az ember jó hírnevét is megtépázza

vini amor immodicus mentis persaepe vigorem atque boni famam nominis imminuit

a mértéktelen embernek rövid az élete és ritkán öregszik meg (Martialis)

immodicis brevis est aetas, et rara senectus

a mester szavaira esküdni (Horatius - Seneca) (nagy emberek tekintélyére való hivatkozás, ha hiányoznak a tárgyi bizonyítékok. Valójában nem azt kell nézni, hogy ki mondta, hanem, hogy mit mondott)

iurare in verba magistri

a most élő emberek

homines qui nunc sunt

a nagy embereket nem szerencséjük, hanem erényes életük alapján kell megítélni (Cornelius Nepos)

magnos homines virtute metimur, non fortuna

a nagy szerencse elhomályosítja az ember elméjét (Seneca)

quantum caligni mentibus nostris obiicit magna felicitas

a nemes lelkű embert a munka élteti (Seneca)

generosos animos labor nutrit

a nép közül való ember

homo de plebe

a nyelvet senki emberfia nem képes megszelidíteni, az nyugtalan, gonosz, tele van halálos méreggel

linguam nullus domare potest: inquietum malum, plena veneno mortifero

a régi kor emberei főnév

antiquitas [antiquitatis](3rd) F
noun

a rendet, a fegyelmet szándékosan megsértő ember

desorganisator [~oris]F

a repülés szakembere (személy)

aviaticus [~i]M

a részeg, a haragos ember és a gyermek mindig megmondja az igazat (Gruter) (nem tud színészkedni, azt mondja a szája, amit a szíve érez)

in vino, in ira, in puero semper est veritas

a rossz ember akkor a legrosszabb, amikor jónak tünteti fel magát (Publilius Syrus)

malus ubi bonum se simulat, tunc est pessimus

4567