Ungarisch | Latein |
---|---|
a forma kedvéért | |
a forma kedvéért végzett dolog | formalitas [~atis]F |
a gondnok az árváért nemcsak anyagilag, hanem erkölcsileg is felelős (Paulus) | tutor non rebus dumtaxat, sed et moribus pupilli praeponitur |
a győzelem mindig ott van, ahol egyetértés uralkodik (Publilius Syrus) | |
a gyűlölet és az irigység sok embert megkísért (Tacitus) | |
a görögök, miután Tróját elfoglalták, hazatértek | |
a hallgatóság értelméhez szabja | |
a halál nagyon kegyetlen, a halál senkinek sem kegyelmez és egyenlő mértékkel mér mindenkinek, a szegényt is és a királyt is elragadja | mors nimis est nequam, mors nulli parcit et aequam; dat cunctis legem: tollit cum paupere regem |
a hazáért | |
a hazáért és szabadságért! | |
a helyes mérték főnév | modus [modi](2nd) M |
a hitetlenek tartományaiban (a XIII. század óta eladományoztak e jelzéssel püspöki címeket, ha az adott egyházmegye nem keresztények, hitetlenek kezére került. Így e kifejezés tulajdonképpen a "címzetes" megjelöléssel egyenértékű) | |
a jog az igazságosság erényének tárgya, amely mást a törvény mértéke szerint megillet (Aquinói Szent Tamás) | |
a jog mértéke az erőszak volt (a diktatúrában) | |
a jog parancsa ez: tisztességesen élni, senkit meg nem sérteni, mindenkinek megadni a magáét (Iustinianus) | iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cinque tribuere |
a jogos önvédelem mértéktartásával | |
a jogszabályok értelmében | |
a jó egészség becsesebb azoknak, akik súlyos betegségből gyógyultak fel, mint azoknak, akik sohasem voltak betegek (vagyis: az egészséget betegség után értékeljük igazán) (Cicero) | bona valetudo iucundior est iis qui e gravi morbo recreati sunt, quam, qui numquam aegro corpore fuerunt |
a jó útról eltért melléknév | avius [avia, avium]adjective |
a jóhiszeműleg adott tanácsért senki sem vonható felelősségre | nullus ex consilio dummodo fraudulentum non fuerit, obligatur |
a jóindulat felkeltése (hallgatóság megnyeréséért) | |
a jólétért és boldogságért imádkozik | |
a kicsapongó és mértéktelen ifjúság elernyedt testet hagy az öregségre (Cicero) | libidinosa et intemperans adolescentia effoetum corpus tradit senectuti |
a kifejezés mértéke | |
a királyért gyakran, a hazáért mindig (dolgozz, munkálkodj) | |
a korlátozó törvényeket szorosan, a kedvezményes törvényeket tágan kell értelmezni | |
A kísértet (Menander egyik vígjátékának címe) főnév | phasma [phasmatis](3rd) N |
A kísértet (Plautus egyik vígjátéka) | mostellaria [~ae]F |
a kölcsönt a kölcsönért visszaadom neked, jó szomszéd | |
a költők vagy tanítanak, vagy gyönyörködtetnek, vagy az élet élvezetes és hasznos oldalát festik le. Bármit is mondasz: légy rövid, hogy az érdeklődők megértsék, a kitartók pedig megtartsák} | aut prodesse volunt aut delectare poetae; aut simul et iucunda et idonae dicere vitae, quidquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta percipiant animi dociles teneantque fideles |
a közönséges emberi értelem | |
a közönségnek adott kedvezmény mindenkinek szól, de senkinek sem kell köszönetet mondani érte | beneficia in commune collata, omnes accipiunt et nemini gratificantur |
a közösség javáért | |
a legnagyobb mértékben | |
a legnagyobb mértékben határozószó | maximeadverb |
a legszorosabb értelemben | |
a legtágabb értelemben | |
a lelkekért való buzgóság | |
a macska szereti a halat, de nem megy be érte a vízbe (aki a célt akarja, a szükséges eszközöket is el kell fogadnia) | |
a megdicsért műben |