Ungarisch-Latein Wörterbuch »

ád bedeutet auf Latein

UngarischLatein
imádság főnév

prex ecis f (esz-ban csak acc precem dat preci, abl prece)noun

supplicium [supplici(i)](2nd) N
noun

votum [voti](2nd) N
noun

imádságok

Or (orationes)

imádás főnév

adoratio [adorationis](3rd) F
noun

veneratio [venerationis](3rd) F
noun

imádás (Istené) főnév

latria [~ae]noun
F

imádásra méltó melléknév

adorabilis [adorabilis, adorabile]adjective

imádó

colens [~tis](2nd)

cult. (cultor)

cultus(3rd)

imádó főnév

C. (cultor)noun
abb. M

Isten hozzád

V.S. (vale salve!)

Isten hozzád!

V.V.V. (vale, vale, vale)

vale!

Istenhozzádot mondott

val. /valed. (valedixit)

Istennek köszönetet mond és imádkozik ige

alloquor [alloqui, allocutus sum](3rd) DEP
verb

Jupiter (Saturnus és Rhea fia, Juno férje, a legfőbb Isten, az ég, harmat, eső, hó, villám, mennydörgés ura, az állam és család főIstene és őre) főnév

Iuppiter Iovisnoun
M

Jézus és Mária Szent Szívének Örökimádás Kongregációja

CSCM. (Congregatio Sacrorum Cordium Jesu et Mariae nec non Adorationis Perpetuae Sanctissimi Sacramenti Altaris)

Jézus és Mária Szent Szívének Örökimádás Kongregációja (Picpus Társaság)

S.S.C.C. (Congregatio Sacrorum Cordium Iesu et Mariae nec non adorationis perpetuae Sanctorum Sacramenti altaris)

Jézus és Mária Szent Szívének Örökimádás Kongregációja (Picpus társaság)

SSCC (Congregatio Sacrorum Cordium Iesu et Mariae nec non adorationis perpetuae Ss. Sacramenti altaris)

Jézus és Mária Szent Szívének Örökimádó Kongregációja (Picpus Társaság)

SS.CC. (Congregatio Sacrorum Cordium Iesu et Mariae)

SSCC (Congregatio Sacrorum Cordium Iesu et Mariae)

jótállás (vádlottnak a törvényszék előtti megjelenésére) főnév

vadimonium [vadimoni(i)](2nd) N
noun

jóvátehetetlenül rohan az idő, imádkozzál

fugit hora, ora

Kalinyingrád főnév

Regiomontiumnoun

keresztülviszi a vádlott elítéltetését

reum perago

kezesség (vádlottnak a törvényszék előtti megjelenésére) főnév

vadimonium [vadimoni(i)](2nd) N
noun

kezét felfelé fordított tenyérrel ég felé nyújtja (mint az imádkozó)

supinas manus fert caelo

supinas manus tendit ad caelum

kinek Isten szájat adott, ételt is ád annak

ora quibus tradit deus, escas omnibus addit

kiokád ige

evomo [evomere, evomui, evomitus](3rd)
verb

provomo [provomere, provomui, provomitus](3rd) TRANS
verb

kiokádott melléknév

evomitus(3rd)
adjective

kiokádott tűz

anhelati ignes

királyi család főnév

regia [regiae](1st) F
noun

kis kád főnév

alveolus [alveoli](2nd) M
noun

kis láda főnév

cistella [cistellae](1st) F
noun

kissé vádol ige

subaccuso [subaccusare, subaccusavi, subaccusatus](1st) TRANS
verb

kitagadás (pl. családtagé) főnév

abdicatio [abdicationis](3rd) F
noun

6789

Zuletzt gesucht