Ungarisch | Englisch |
---|---|
kemény szájú | hard-bitted[UK: hɑːd] [US: ˈhɑːrd] |
kemény szájú ló | horse with a hard mouth◼◼◼[UK: hɔːs wɪð ə hɑːd maʊθ] [US: ˈhɔːrs wɪθ ə ˈhɑːrd ˈmaʊθ] |
keményszájú melléknév | cold-jawedadjective |
keményszájú ló | horse on the bit[UK: hɔːs ɒn ðə bɪt] [US: ˈhɔːrs ɑːn ðə ˈbɪt] horse that hangs on the bit[UK: hɔːs ðæt hæŋz ɒn ðə bɪt] [US: ˈhɔːrs ˈðæt ˈhæŋz ɑːn ðə ˈbɪt] |
keskenyszájú orrszarvú | black rhinoceros[UK: blæk raɪ.ˈnɒ.sə.rəs] [US: ˈblæk raɪ.ˈnɑː.sə.rəs] |
kifordult száj | splay-mouth[UK: spleɪ maʊθ] [US: spleɪ ˈmaʊθ] |
kifordult szájú melléknév | splay-mouthedadjective |
Kinyitná a száját, kérem? | Can you open your mouth, please?[UK: kæn juː ˈəʊ.pən jɔː(r) maʊθ pliːz] [US: ˈkæn ˈjuː ˈoʊ.pən ˈjɔːr ˈmaʊθ ˈpliːz] |
kitát (szájat) ige | gape (to open the mouth wide) [gaped, gaping, gapes]◼◼◼verb |
kiveszi a kenyeret valaki szájából (átv) | take the bread out of somebody's mouth[UK: teɪk ðə bred ˈaʊt əv ˈsəm.ˌbɑː.di maʊθ] [US: ˈteɪk ðə ˈbred ˈaʊt əv ˈsəm.ˌbɑː.di ˈmaʊθ] |
kiveszi a szavakat valakinek a szájából (átv) | take the words out of somebody's mouth[UK: teɪk ðə ˈwɜːdz ˈaʊt əv ˈsəm.ˌbɑː.di maʊθ] [US: ˈteɪk ðə ˈwɝːdz ˈaʊt əv ˈsəm.ˌbɑː.di ˈmaʊθ] |
kiöblíti a száját | rinse out one's mouth[UK: rɪns ˈaʊt wʌnz maʊθ] [US: ˈrɪns ˈaʊt wʌnz ˈmaʊθ] |
káromkodás szaladt ki a száján | an oath escaped him[UK: ən əʊθ ɪ.ˈskeɪpt hɪm] [US: ˈæn oʊθ ə.ˈskeɪpt ˈhɪm] |
külső méhszáj (orificium-, ostium externum uteri) | the external orifice of the uterus[UK: ðə ɪk.ˈstɜːn.l̩ ˈɒ.rɪ.fɪs əv ðə ˈjuː.tə.rəs] [US: ðə ɪk.ˈstɝː.nl̩ ˈɔː.rə.fə.sə əv ðə ˈjuː.tə.rəs] |
külső méhszáj (orificium-, ostium externum uteri) főnév | external osnoun |
lakatot tesz a szájára | button up the mouth[UK: ˈbʌt.n̩ ʌp ðə maʊθ] [US: ˈbʌt.n̩ ʌp ðə ˈmaʊθ] |
lelógó száj főnév | flewsnoun |
lágy szájpadlás főnév | soft palate [soft palates]◼◼◼noun |
lágy szájpadlás (vellum molle, velum palatinum) főnév | velum [velums]noun |
maszáj melléknév | Masai◼◼◼adjective |
megnyalja a szája szélét | lick one's chops[UK: lɪk wʌnz tʃɒps] [US: ˈlɪk wʌnz ˈtʃɑːps] lick one's lips[UK: lɪk wʌnz lɪps] [US: ˈlɪk wʌnz ˈlɪps] |
megnyalja a száját | lick one's chops[UK: lɪk wʌnz tʃɒps] [US: ˈlɪk wʌnz ˈtʃɑːps] lick one's lips[UK: lɪk wʌnz lɪps] [US: ˈlɪk wʌnz ˈlɪps] |
megvonja a falatot a szájától, hogy öltözködhessen | rob one's belly to cover one's back[UK: rɒb wʌnz ˈbe.li tuː ˈkʌ.və(r) wʌnz ˈbæk] [US: ˈrɑːb wʌnz ˈbe.li ˈtuː ˈkʌ.vər wʌnz ˈbæk] |
mocskos szája van | have a mouth[UK: həv ə maʊθ] [US: həv ə ˈmaʊθ] |
mocskos szája van (átv) | be a retailer of filth[UK: bi ə ˈriː.teɪ.lə(r) əv fɪlθ] [US: bi ə ˈriː.ˌte.lər əv ˈfɪlθ] |
mocskos szájú | potty mouth◼◼◼ mave a mouth[UK: ˈmeɪv ə maʊθ] [US: ˈmeɪv ə ˈmaʊθ] |
mocskos szájú melléknév | foulmouthed◼◼◻adjective ill-spokenadjective |
mocskos szájú (átv) | full-mouthed (foul mouthed, foul-spoken)[UK: ˈfʊl.ˈmaʊðd] [US: ˈfʊl.ˈmaʊðd] |
mocskos szájú ember főnév | ribaldnoun |
mocskos szájú ember (átv) főnév | pig [pigs]noun |
mocskos szájú nőszemély főnév | bawdnoun |
modern élet hajszája | hurry of modern life[UK: ˈhʌ.ri əv ˈmɒd.n̩ laɪf] [US: ˈhɜː.ri əv ˈmɑː.dərn ˈlaɪf] strain of modern life[UK: streɪn əv ˈmɒd.n̩ laɪf] [US: ˈstreɪn əv ˈmɑː.dərn ˈlaɪf] |
mosdatlan szájú melléknév | foulmouthedadjective |
muszáj főnév | must [musts]◼◼◼noun |