Ungarisch | Englisch |
---|---|
gondolatszabadság főnév | freedom of thought◼◼◼noun |
gondolatszegény melléknév | vacuous◼◼◼adjective fancilessadjective |
gondolatszegény költészet | poetry tenuous in thought[UK: ˈpəʊɪ.tri ˈte.njʊəs ɪn ˈθɔːt] [US: ˈpoʊɪ.tri ˈte.njə.wəs ɪn ˈθɔːt] |
gondolatszegénység főnév | vacuousnessnoun |
gondolattérkép főnév | mind map◼◼◼noun |
gondolatvilág főnév | thought-world◼◼◼noun range of one's ideasnoun |
a gondolat a nyelvben nyilatkozik meg | thought externalizes itself in language[UK: ˈθɔːt ɪks.ˈtɜː.nə.laɪ.zɪz ɪt.ˈself ɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] [US: ˈθɔːt ɪks.ˈtɝː.nə.laɪ.zɪz ət.ˈself ɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] |
a gondolat a nyelven keresztül nyer kifejezést | thought externalizes itself in language[UK: ˈθɔːt ɪks.ˈtɜː.nə.laɪ.zɪz ɪt.ˈself ɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] [US: ˈθɔːt ɪks.ˈtɝː.nə.laɪ.zɪz ət.ˈself ɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] |
a gondolat lényege | |
a gondolat megszakítása pontjelzéssel nyomd | pause-dots[UK: pɔːz dɒts] [US: ˈpɒz ˈdɑːts] |
a gondolataiba burkolódzva | in the privacy of one's thoughts[UK: ɪn ðə ˈprɪ.və.si əv wʌnz ˈθɔːts] [US: ɪn ðə ˈpraɪ.və.si əv wʌnz ˈθɔːts] |
a gondolataiba burkolózva | in the privacy of one's thoughts[UK: ɪn ðə ˈprɪ.və.si əv wʌnz ˈθɔːts] [US: ɪn ðə ˈpraɪ.və.si əv wʌnz ˈθɔːts] |
a gondolatára (valaminek) | at the thought of (something)◼◼◼[UK: ət ðə ˈθɔːt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ət ðə ˈθɔːt əv ˈsʌm.θɪŋ] |
a gondolatától is irtózik | shudder at the bare idea[UK: ˈʃʌ.də(r) ət ðə beə(r) aɪ.ˈdɪə] [US: ˈʃʌ.dər ət ðə ˈber aɪ.ˈdiːə] |
a gondolattól elborzad | shudder to think[UK: ˈʃʌ.də(r) tuː ˈθɪŋk] [US: ˈʃʌ.dər ˈtuː ˈθɪŋk] |
a gondolattól megremeg | shudder to think[UK: ˈʃʌ.də(r) tuː ˈθɪŋk] [US: ˈʃʌ.dər ˈtuː ˈθɪŋk] |
a háború gondolata főnév | war-thought◼◼◼noun |
a haladás gondolatának élharcosa | be in the van of progress[UK: bi ɪn ðə væn əv prə.ˈɡres] [US: bi ɪn ðə ˈvæn əv ˈprɑː.ˌɡres] |
A jelenlévők érzelmeinek és gondolatainak megértése, különösen annak meghatározása, hogy mit lenne helyénvaló vagy helytelen mondani vagy tenni. | |
a puszta gondolat | the bare idea[UK: ðə beə(r) aɪ.ˈdɪə] [US: ðə ˈber aɪ.ˈdiːə] |
a puszta gondolata (valaminek) | the very thought of (somebody)◼◼◼[UK: ðə ˈver.i ˈθɔːt əv ˈsʌm.bə.di] [US: ðə ˈver.i ˈθɔːt əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
alapgondolat főnév | motif [motifs]◼◼◼noun main idea◼◼◼noun leading idea◼◻◻noun |
alapgondolatok | root ideas◼◼◼[UK: ruːt aɪ.ˈdɪəz] [US: ˈruːt aɪ.ˈdiːəz] |
állandóan szexuális kérdésekkel, gondolatokkal foglalkozó | sex-obsessed[UK: seks əb.ˈsest] [US: ˈseks əb.ˈsest] |
átültet (gondolatot, elvet) (átv) ige | translate [translated, translating, translates]◼◼◼verb |
átvillan (gondolat) ige | flit [flitted, flitting, flits]verb |
az a gondolata támadt, hogy … | the idea occurred him that[UK: ðə aɪ.ˈdɪə əˈk.ɜːd hɪm ðæt] [US: ðə aɪ.ˈdiːə əˈk.ɝːd ˈhɪm ˈðæt] the idea smote him that[UK: ðə aɪ.ˈdɪə sməʊt hɪm ðæt] [US: ðə aɪ.ˈdiːə smoʊt ˈhɪm ˈðæt] |
az a gondolatom támadt, hogy … (átv) | the thought strikes me that[UK: ðə ˈθɔːt straɪks miː ðæt] [US: ðə ˈθɔːt ˈstraɪks ˈmiː ˈðæt] |
belegabalyodik a gondolataiba | lose one's bearings[UK: luːz wʌnz ˈbeə.rɪŋz] [US: ˈluːz wʌnz ˈbe.rɪŋz] |
bölcs gondolatokban bővelkedő melléknév | sententious [sententiouser, sententiousest]adjective |
borongó gondolatok | brooding thoughts[UK: ˈbruːd.ɪŋ ˈθɔːts] [US: ˈbruːd.ɪŋ ˈθɔːts] |
borongós gondolat melléknév | wraptadjective |
borzong a gondolatára (valaminek) | give somebody the creeps[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ðə kriːps] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ðə ˈkriːps] |
csapongó gondolatok | yeasty thoughts[UK: ˈjiː.sti ˈθɔːts] [US: ˈjiː.sti ˈθɔːts] |
dologba meggondolatlanul beleugrik (átv) | rush into an affair[UK: rʌʃ ˈɪn.tə ən ə.ˈfeə(r)] [US: ˈrəʃ ˌɪn.ˈtuː ˈæn ə.ˈfer] |