Ungarisch | Englisch |
---|---|
füles amerikai szarvas (Odocoileus hemionus, Odocoileus macrotis) | jumping-deer[UK: ˈdʒʌmp.ɪŋ dɪə(r)] [US: ˈdʒʌmp.ɪŋ ˈdɪr] |
Gyerünk odébb! | Move on![UK: muːv ɒn] [US: ˈmuːv ɑːn] |
gyorsan odafut (valakihez) | snick across to (somebody)[UK: snɪk ə.ˈkrɒs tuː ˈsʌm.bə.di] [US: snɪk ə.ˈkrɒs ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] snick along to (somebody)[UK: snɪk ə.ˈlɒŋ tuː ˈsʌm.bə.di] [US: snɪk ə.ˈlɔːŋ ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
gyorsan odaszalad (valakihez) | snick across to (somebody)[UK: snɪk ə.ˈkrɒs tuː ˈsʌm.bə.di] [US: snɪk ə.ˈkrɒs ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] snick along to (somebody)[UK: snɪk ə.ˈlɒŋ tuː ˈsʌm.bə.di] [US: snɪk ə.ˈlɔːŋ ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
hajszolt iramban ide-oda száguld | race about[UK: reɪs ə.ˈbaʊt] [US: ˈreɪs ə.ˈbaʊt] |
hajszolt iramban ide-oda utazgat | race about[UK: reɪs ə.ˈbaʊt] [US: ˈreɪs ə.ˈbaʊt] |
három ajtóval odébb | three doors away[UK: θriː dɔːz ə.ˈweɪ] [US: ˈθriː ˈdɔːrz ə.ˈweɪ] three doors off[UK: θriː dɔːz ɒf] [US: ˈθriː ˈdɔːrz ˈɒf] |
három házzal odébb | three houses away[UK: θriː ˈhaʊz.ɪz ə.ˈweɪ] [US: ˈθriː ˈhaʊz.ɪz ə.ˈweɪ] three houses off[UK: θriː ˈhaʊz.ɪz ɒf] [US: ˈθriː ˈhaʊz.ɪz ˈɒf] |
Hogy jutok oda? | How do I get there?◼◼◼[UK: ˈhaʊ duː ˈaɪ ˈɡet ðeə(r)] [US: ˈhaʊ ˈduː ˈaɪ ˈɡet ˈðer] |
Hogyan jutok el oda? | How am I to get there?◼◼◼[UK: ˈhaʊ əm ˈaɪ tuː ˈɡet ðeə(r)] [US: ˈhaʊ ˈæm ˈaɪ ˈtuː ˈɡet ˈðer] |
Hogyan jutok oda? | How can I get there?◼◼◼[UK: ˈhaʊ kæn ˈaɪ ˈɡet ðeə(r)] [US: ˈhaʊ ˈkæn ˈaɪ ˈɡet ˈðer] |
ide-oda határozószó | back and forth◼◼◼adverb and fro◼◼◼adverb to and fro◼◼◼adverb hither and thither◼◼◻adverb to-and-fro◼◼◻adverb backwards and forwards◼◻◻adverb alternating◼◻◻adverb there and backadverb |
ide-oda határozószó US biz kat | wigwagadverb |
ide-oda bukdácsol ige | wobble [wobbled, wobbling, wobbles]verb |
ide-oda csoszog | lop about[UK: lɒp ə.ˈbaʊt] [US: ˈlɑːp ə.ˈbaʊt] slouch about[UK: slaʊtʃ ə.ˈbaʊt] [US: sˈlaʊtʃ ə.ˈbaʊt] |
ide-oda dob | shuttlecock[UK: ˈʃʌtlkɒk] [US: ˈʃʌtlkɑːk] |
ide-oda dobál | bandy[UK: ˈbæn.di] [US: ˈbæn.di] |
ide-oda dobálja magát ige | flounce [flounced, flouncing, flounces]verb |
ide-oda forgatja a szemét | goggle one's eyes[UK: ˈɡɒɡ.l̩ wʌnz aɪz] [US: ˈɡɑːɡ.l̩ wʌnz ˈaɪz] |
ide-oda fúj ige | whiffle [whiffled, whiffling, whiffles]verb |
ide-oda futkározik | run hither and thither[UK: rʌn ˈhɪ.ðə(r) ənd ˈðɪ.ðə(r)] [US: ˈrən ˈhɪ.ðər ænd ˈθɪ.ðər] |
ide-oda futkározik ige | thidderverb |
ide-oda futkos | run this way or that[UK: rʌn ðɪs ˈweɪ ɔː(r) ðæt] [US: ˈrən ðɪs ˈweɪ ɔːr ˈðæt] |
ide-oda gurít ige | roll aboutverb |
ide-oda gurul | roll about[UK: rəʊl ə.ˈbaʊt] [US: roʊl ə.ˈbaʊt] |
ide-oda hajít | shuttlecock[UK: ˈʃʌtlkɒk] [US: ˈʃʌtlkɑːk] |
ide-oda hempereg | roll about[UK: rəʊl ə.ˈbaʊt] [US: roʊl ə.ˈbaʊt] |
ide-oda hintáztat ige | wobble [wobbled, wobbling, wobbles]verb |