Ungarisch | Englisch |
---|---|
a vita megélénkült | the argument was getting warm[UK: ðə ˈɑː.ɡju.mənt wɒz ˈɡet.ɪŋ wɔːm] [US: ðə ˈɑːr.ɡjə.mənt wəz ˈɡet.ɪŋ ˈwɔːrm] |
arcbőr élénksége GB | high colour[UK: haɪ ˈkʌ.lə(r)] [US: ˈhaɪ ˈkʌ.lər] |
az érzéklet élénksége főnév | attensitynoun |
beteges élénkség főnév | over-excitement [over-excitements]noun |
egy kis élénkítő | kick in the wrist[UK: ˈkɪk ɪn ðə rɪst] [US: ˈkɪk ɪn ðə ˈrɪst] |
erőt vesz félénkségén | get over one's shyness[UK: ˈɡet ˈəʊv.ə(r) wʌnz ˈʃaɪ.nəs] [US: ˈɡet ˈoʊv.r̩ wʌnz ˈʃaɪ.nəs] |
felélénkít ige | enliven [enlivened, enlivening, enlivens]◼◼◼verb liven [livened, livening, livens]◼◼◼verb galvanize [galvanized, galvanizing, galvanizes]◼◼◻verb animate [animated, animating, animates]◼◼◻verb smarten [smartened, smartening, smartens]◼◻◻verb pep◼◻◻verb whip up◼◻◻verb briskenverb brush upverb jazz upverb relevateverb tone upverb vivificateverb zing upverb |
felélénkít melléknév | brisk [brisker, briskest]adjective |
felélénkít (valakit) | ginger somebody up[UK: ˈdʒɪn.dʒə(r) ˈsʌm.bə.di ʌp] [US: ˈdʒɪn.dʒər ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp] give a fillip to (somebody)[UK: ɡɪv ə ˈfɪ.lɪp tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡɪv ə ˈfɪ.ləp ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] pep somebody up[UK: pep ˈsʌm.bə.di ʌp] [US: ˈpep ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp] perk somebody up[UK: pɜːk ˈsʌm.bə.di ʌp] [US: ˈpɝːk ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp] put some pep into (somebody)[UK: ˈpʊt sʌm pep ˈɪn.tə ˈsʌm.bə.di] [US: ˈpʊt ˈsəm ˈpep ˌɪn.ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
felélénkítés főnév | galvanizationnoun |
felélénkítő melléknév | excitatoryadjective exhilarativeadjective heartsomeadjective |
felélénkítő szer melléknév | exhilarantadjective |
felélénkül ige | perk up◼◼◼verb smarten [smartened, smartening, smartens]◼◼◻verb briskenverb come to lifeverb refreshen [refreshened, refreshening, refreshens]verb vivificateverb |
felélénkül melléknév | brisk [brisker, briskest]adjective |
felélénkült melléknév | exhilarated◼◼◼adjective |
félénk melléknév | shy [shyer, shyest]◼◼◼adjective |