Tyska | Tjeckiska |
---|---|
Wider | proti◼◼◼ |
wider | proti◼◼◼ přes◼◼◻ |
widerhallen [hallte wider; hat widergehallt] Verb | ozvěna◼◼◼verb |
widerspiegeln [spiegelte wider, widerspiegelte; hat widergespiegelt] Verb | odrážet◼◼◼verb odrazit◼◼◻verb zrcadlit◼◼◻verb |
der Widerhall [des Widerhall(e)s; die Widerhalle] Substantiv | ozvěna◼◼◼noun odpověď◼◼◻noun |
widerlegbar Adjektiv | vyvratitelný◼◼◼adjective |
widerlegen [widerlegte; hat widerlegt] Verb | vyvrátit◼◼◼verb odmítnout◼◼◻verb odmítat◼◻◻verb zamítnout◼◻◻verb |
die Widerlegung [der Widerlegung; die Widerlegungen] Substantiv | vyvrácení◼◼◼noun odpověď◼◻◻noun |
widerlich [widerlicher; am widerlichsten] Adjektiv | nechutný◼◼◼adjective odporný◼◼◼adjective hnusný◼◼◻adjective nepříjemný◼◼◻adjective protivný◼◼◻adjective |
Widerling | vošoust◼◼◼ |
widerrechtlich [widerrechtlicher; am widerrechtlichsten] Adjektiv | nezákonný◼◼◼adjective |
widerrufen [widerrief; hat widerrufen] Verb | odvolat◼◼◼verb revokovat◼◻◻verb |
der Widerrist [des Widerrist(e)s; die Widerriste] (/besonders von Pferden und Rindern/ vorderer, erhöhter Teil des Rückens) Substantiv | kohoutek◼◼◼noun |
der Widerruf [des Widerrufs, des Widerrufes; die Widerrufe] Substantiv | odvolání◼◼◼noun zrušení◼◼◼noun storno◼◻◻noun |
die Widerrufung [der Widerrufung; die Widerrufungen] Substantiv | odvolání◼◼◼noun |
der Widersacher [des Widersachers; die Widersacher] Substantiv | protivník◼◼◼noun odpůrce◼◼◼noun nepřítel◼◼◻noun soupeř◼◼◻noun |
Widersacherin | protivnice◼◼◼ protivník◼◼◻ |
der Widerschein [des Widerscheins|Widerscheines; die Widerscheine] Phrase | odraz◼◼◼noun |
widersetzen [widersetzte sich; hat sich widersetzt] Verb | vzdorovat◼◼◼verb protestovat◼◼◻verb vyzvat◼◻◻verb |