Tyska | Polska |
---|---|
Tief [tiefer; am tiefsten] Substantiv | depresja(meteorologia, meteorologiczny) obszar obniżonego ciśnienia atmosferycznego |
tief [tiefer; am tiefsten] Adjektiv | dogłębnyadjective dogłębnyadjective głęboki(przenośnie, przenośnia) taki, który nie ma banalnego, powierzchownego znaczenia; jest dociekliwy, zawierający istotę omawianego problemu głębokiadjective głębokiadjective |
Tief- | Tiefsee- Adjektiv | głębinowyadjective |
Tief | Tiefdruckgebiet Substantiv | niż(meteorologia, meteorologiczny) ośrodek niskiego ciśnienia atmosferycznego; |
tief | zutiefst Adverb | głębokoadverb |
der Tiefdecker [des Tiefdeckers; die Tiefdecker] Substantiv | dolnopłat(lotnictwo, lotniczy) samolot lub szybowiec jednopłatowy o skrzydłach umieszczonych stosunkowo nisko po bokach kadłuba |
Tiefdruckverfahren Substantiv | intaglio(sztuka) relief wklęsły w kamieniu; |
die Tiefe [der Tiefe; die Tiefen] Substantiv | głębianoun głębinanoun głębokośćnoun |
tiefe Venenthrombose Substantiv | zakrzepica żył głębokich(medycyna, medyczny) schorzenie polegające na powstaniu zakrzepów w żyłach głębokich, zwykle w jednej z kończyn dolnych; |
die Tiefgarage [der Tiefgarage; die Tiefgaragen] Substantiv | garaż podziemnynoun |
die Tiefkühlkost [der Tiefkühlkost; —] Substantiv | mrożonka(spożywczy) zamrożony produkt spożywczy |
Tiefpumpe Substantiv | kiwon(geologia, geologiczny) (technologia, technika, techniczny) żuraw z pompą służący do wydobywania ropy naftowej ze złoża; |
der Tiefpunkt [des Tiefpunkt(e)s; die Tiefpunkte] Substantiv | dół(przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) zły stan psychiki |
der Tiefschlag [des Tiefschlag(e)s; die Tiefschläge] Substantiv | cios poniżej pasanoun |
Tiefseebewohner | Tiefseelebewesen Substantiv | abisobiont(zoologia, zoologiczny) zwierzę żyjące w strefie abisalu; |
abgrundtief Adjektiv | fatalny(potocznie, potoczny) bardzo zły rozpaczliwyadjective |
abgrundtief | abgründig | bodenlos Adjektiv | bezdennyadjective |
stiefmütterlich [stiefmütterlicher; am stiefmütterlichsten] Adverb | po macoszemuadverb |
ausgefeilt werden | sich vertiefen Verb | pogłębiać(przenośnie, przenośnia) stawać się bardziej gruntownym, dokładniejszym |
eindringen | vertiefen Verb | wnikaćverb |
einfrieren | tiefkühlen Verb | zamrażaćverb |
festigen | fixieren | vertiefen Verb | utrwalaćverb |
Große Ungarische Tiefebene Substantiv | Wielka Nizina Węgierska(geografia, geograficzny) nizina stanowiąca część Kotliny Panońskiej, zajmująca jej część na wschód od doliny Dunaju; |
gründlich | tief schürfend Adjektiv | dogłębnyadjective |
der Gummistiefel [des Gummistiefels; die Gummistiefel] Substantiv | gumiaknoun gumowiecnoun kalosznoun |
Höhen und Tiefen | wzloty i upadkiokresy powodzenia, szczęścia i jego braku |
Jamunder Tief Substantiv | Jamieński Nurt(geografia, geograficzny) kanał w województwie zachodniopomorskim; |
Niederung | Tiefland Substantiv | nizina(geografia, geograficzny) obszar leżący na wysokości od 0 do 200 m n.p.m. |
Nordeuropäische Tiefebene Substantiv | Nizina Środkowoeuropejska(geografia, geograficzny) pas nizin, leżących na północ od Ardenów, Średniogórza Niemieckiego, Masywu Czeskiego i Wyżyn Polskich a na południe od mórz Północnego i Bałtyckiego; |
Oberrheinische Tiefebene Substantiv | Nizina Górnoreńska(geografia, geograficzny) kraina geograficzna rzeki Ren pomiędzy jej górnym a środkowym biegiem, od zachodu ograniczona Wogezami, od wschodu Schwarzwaldem; |
Pillauer Seetief Substantiv | Cieśnina Piławska(geografia, geograficzny) cieśnina między dwiema częściami Mierzei Wiślanej, łącząca Zalew Wiślany z wodami Morza Bałtyckiego; |