Tyska | Polska |
---|---|
die heuer [der Heuer; die Heuern] Adverb | latoś(dawniej, dawny) dziś (gwara, gwarowe) (także (Śląsk Cieszyński)) w tym, bieżącym roku |
die Heuernte [der Heuernte; die Heuernten] Substantiv | sianokosy(rolnictwo, rolniczy) koszenie łąki i suszenie traw w celu uzyskania siana; |
bescheuert [bescheuerter; am bescheuertesten] Adjektiv | kretyński(potocznie, potoczny) bezsensowny, idiotyczny, wyjątkowo głupi |
ungeheuerlich [ungeheuerlicher; am ungeheuerlichsten] Adjektiv | okropny(potocznie, potoczny) intensywny, olbrzymi (często w negatywnym kontekście) |
außerordentlich | ungeheuer Adverb | ogromnieadverb |
scheuern [scheuerte; hat gescheuert] Verb | szorowaćverb |
Heuscheuergebirge Substantiv | Góry Stołowe(geografia, geograficzny) pasmo górskie w Sudetach; |
immens | riesig | unermesslich | ungeheuer Adjektiv | niezmierzonyadjective |
Juli | Heuert Substantiv | lipiecnoun |
die Scheuerleiste [der Scheuerleiste; die Scheuerleisten] Substantiv | listwa przypodłogowa(budownictwo) podłużny dekoracyjny element konstrukcyjny, który wykańcza ścianę przy podłodze |
Ungeheuer von Loch Ness Substantiv | potwór z Loch Nessnoun |
Ungeheuer | Monster Substantiv | potwórnoun |
die Ungeheuerlichkeit [der Ungeheuerlichkeit; die Ungeheuerlichkeiten] Substantiv | potwornośćnoun |
verscheuern [verscheuerte; hat verscheuert] Verb | upchnąćverb upychaćverb |