Tysk-Engelsk ordbok »

rauer betyder på engelska

TyskaEngelska
rauer

rougher◼◼◼[UK: ˈrʌ.fə(r)] [US: ˈrʌ.fər]The skin of a shark is much rougher than that of a tuna fish. = Die Haut eines Hais ist viel rauer als die eines Thunfisches.

harsher◼◼◼[UK: ˈhɑː.ʃə(r)] [US: ˈhɑːr.ʃər]

hoarser[UK: ˈhɔː.sə(r)] [US: ˈhɔːr.sər]

rawer

scragglier

rau [rauer; am rauesten] Adjektiv

rough [rougher, roughest]◼◼◼adjective
[UK: rʌf] [US: ˈrəf]
The sea is rough. = Die See ist rau.

betrauern [betrauerte; hat betrauert] Verb

bemoan [bemoaned, bemoaning, bemoans]◼◼◼verb
[UK: bɪ.ˈməʊn] [US: bəˈmoʊn]

betrauernd

bemoaning[UK: bɪ.ˈməʊn.ɪŋ] [US: bəˈmo.ʊn.ɪŋ]

betrauert

bemoans[UK: bɪ.ˈməʊnz] [US: bəˈmoʊnz]

betrauerte

bemoaned◼◼◼[UK: bɪ.ˈməʊnd] [US: bəˈmoʊnd]

der Bierbrauer [des Bierbrauers; die Bierbrauer] Substantiv
[ˈbiːɐ̯ˌbʀaʊ̯ɐ]

brewer [brewers]◼◼◼noun
[UK: ˈbruːə(r)] [US: ˈbruːər]
He is a brewer of beer by trade. = Er ist Bierbrauer von Beruf.

die Bierbrauerei [der Bierbrauerei; die Bierbrauereien] Substantiv
[ˈbiːɐ̯bʀaʊ̯əˌʀaɪ̯]

brewery [breweries]◼◼◼noun
[UK: ˈbrʊə.ri] [US: ˈbruːə.ri]

die Bierbrauereien Substantiv

breweries◼◼◼noun
[UK: ˈbrʊə.rɪz] [US: ˈbruːə.riz]

der Brauer [des Brauers; die Brauer] Substantiv
[ˈbʀaʊ̯ɐ]

brewer [brewers]◼◼◼noun
[UK: ˈbruːə(r)] [US: ˈbruːər]
Her father is a brewer. = Ihr Vater ist Brauer.

die Brauerei [der Brauerei; die Brauereien] Substantiv
[bʀaʊ̯əˈʀaɪ̯]

brewery [breweries]◼◼◼noun
[UK: ˈbrʊə.ri] [US: ˈbruːə.ri]
There are a lot of breweries in Bavaria. = In Bayern gibt es viele Brauereien.

das Brauereipferd [des Brauereipferd(e)s; die Brauereipferde] Substantiv

dray horsenoun
[UK: dreɪ hɔːs] [US: ˈdreɪ ˈhɔːrs]

getrauert

mourned◼◼◼[UK: mɔːnd] [US: ˈmɔːrnd]

trauern [trauerte; hat getrauert] (um +AKK)] Verb

mourn [mourned, mourning, mourns]◼◼◼verb
[UK: mɔːn] [US: ˈmɔːrn]
Elephants mourn their dead. = Elefanten trauern um ihre Toten.

grauer

grayer◼◼◼[UK: ˈɡreɪə(r)] [US: ˈɡreɪər]His mustache is grayer than his beard. = Sein Oberlippenbart ist grauer als sein Kinnbart.

grau [grauer; am grausten] Adjektiv

grey [greyer, greyest]◼◼◼adjective
[UK: ɡreɪ] [US: ˈɡreɪ]
I am going grey! = Ich werde grau.

gray [grayer, grayest]◼◼◼adjective
[UK: ɡreɪ] [US: ˈɡreɪ]
We are gray. = Wir sind grau.

die Hoftrauer Substantiv

court mourning◼◼◼noun

die Landestrauer Substantiv

national mourningnoun
[UK: ˈnæ.ʃnəl ˈmɔːn.ɪŋ] [US: ˈnæ.ʃə.nəl ˈmɔːrn.ɪŋ]

nachtrauern [trauerte nach; hat nachgetrauert] Verb

mourn [mourned, mourning, mourns]◼◼◼verb
[UK: mɔːn] [US: ˈmɔːrn]

die Staatstrauer [der Staatstrauer; —] Substantiv

national mourning◼◼◼noun
[UK: ˈnæ.ʃnəl ˈmɔːn.ɪŋ] [US: ˈnæ.ʃə.nəl ˈmɔːrn.ɪŋ]

die Trauer [der Trauer; —] Substantiv
[ˈtʀaʊ̯ɐ]

tearinessnoun

die Traueranzeige [der Traueranzeige; die Traueranzeigen] Substantiv

obituary◼◼◼noun
[UK: ə.ˈbɪ.tʃʊə.ri] [US: oˈbɪ.tʃuː.ˌe.ri]

death notice◼◻◻noun

in memoriam noticenoun

die Trauerarbeit [der Trauerarbeit; —] Substantiv
[ˈtʀaʊ̯ɐˌʔaʁbaɪ̯t]

gieringnoun

die Trauerbinde [der Trauerbinde; die Trauerbinden] Substantiv

mourning bandnoun

die Trauerbotschaft [der Trauerbotschaft; die Trauerbotschaften] Substantiv

bad newsnoun
[UK: bæd njuːz] [US: ˈbæd ˈnuːz]

sad newsnoun

sad news (of o 's death)noun

der Trauerbrief [des Trauerbrief(e)s; die Trauerbriefe] Substantiv

condolence letternoun

die Trauerfahne Substantiv

black flagnoun
[UK: blæk flæɡ] [US: ˈblæk ˈflæɡ]

der Trauerfall [des Trauerfall(e)s; die Trauerfälle] Substantiv

bereavement [bereavements]◼◼◼noun
[UK: bɪ.ˈriːv.mənt] [US: bə.ˈriːv.mənt]

die Trauerfeier [der Trauerfeier; die Trauerfeiern] Substantiv
[ˈtʀaʊ̯ɐˌfaɪ̯ɐ]

funeral service◼◼◼noun
[UK: ˈfjuː.nə.rəl ˈsɜː.vɪs] [US: ˈfjuː.nə.rəl ˈsɝː.vəs]

obsequy◼◻◻noun
[UK: ɒbsˈekwɪ] [US: əbsˈekwi]

der Trauerflor [des Flors; die Flore, selten: Flöre] Substantiv
[ˈtʀaʊ̯ɐˌfloːɐ̯]

crape◼◼◼noun
[UK: kreɪp] [US: kreɪp]

12