Tyska | Engelska |
---|---|
ihrethalben | |
ihretwegen | |
ihretwillen | |
ihrige | hers[UK: hɜːz] [US: hərz] its[UK: ɪts] [US: ˈɪts] theirs[UK: ðeəz] [US: ˈðerz] yours[UK: jɔːz] [US: ˈjʊrz] |
ihrigen | theirs[UK: ðeəz] [US: ˈðerz] |
Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last. | |
Auf ihr Wohl! | Here's to you!◼◼◼[UK: hɪəz tuː juː] [US: hɪərz ˈtuː ˈjuː] |
Auf ihre Gesundheit! | Here's to you![UK: hɪəz tuː juː] [US: hɪərz ˈtuː ˈjuː] |
beweihräuchern [beweihräucherte; hat beweihräuchert] Verb | adulate [adulated, adulating, adulates]◼◼◼verb |
die Beweihräucherung [der Beweihräucherung; die Beweihräucherungen] Substantiv | adulation◼◼◼noun |
Das ist ihr völlig schnuppe. | |
Das ist ihre Sache! | |
Die Sache hat ihre Mucken. [ dˈiː] | |
Empfehlen Sie mich Ihren Eltern! [ ɛmpfˈeːlən] | |
Entspricht das ihrem Geschmack? | |
Er blies ihr den Marsch. | |
Er hat ihr viel zu verdanken. | |
Er ist ganz in ihrer Hand. | |
Er kam ihr zu Hilfe. | |
Es geht ihr gut. | |
Es geht über ihren Verstand. | |
Es hängt alles von ihrer Entscheidung ab. | |
Es liegt ihr in der Natur. | |
Findet das ihre Zustimmung? | |
Grüßen Sie ihren Vater von mir. [ ɡrˈyːsən] | |
Ich beneide Sie um ihre Ruhe. | |
Ich bin bei ihr unten durch. | |
Ich bin für morgen mit ihr verabredet. | |
Ich bin nicht ihrer Meinung. | I'm afraid[UK: aɪm ə.ˈfreɪd] [US: ˈaɪm ə.ˈfreɪd] |
Ich kann ihr nichts abschlagen. | |
Ich suchte ihre Wohnung auf. | |
Ich warte auf ihre Erklärung. | |
Ich werde ihrem Rat folgen. | |
Ich werde ihren Rat befolgen. | |
im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät |