Tjeckiska | Tyska |
---|---|
paní | |
panic noun | die Jungfrau [der Jungfrau; die Jungfrauen, —]◼◼◼Substantiv |
panic adjective | jungfräulich [jungfräulicher; am jungfräulichsten]◼◼◻ |
páníček noun | das Herrchen [des Herrchens; die Herrchen]◼◼◼Substantiv |
panička noun | die Mätresse [der Mätresse; die Mätressen]◼◼◼Substantiv die Herrin [der Herrin; die Herrinnen]◼◼◼Substantiv |
panický adjective | panisch [panischer; am panischsten]◼◼◼Adjektiv |
panictví noun | die Jungfräulichkeit [der Jungfräulichkeit; —]◼◼◼Substantiv |
panika noun | die Panik [der Panik; die Paniken]◼◼◼Substantiv |
panika | |
panikařit noun | die Panik [der Panik; die Paniken]◼◼◼Substantiv |
panikařit | |
panislamismus | |
pankáč noun | der Punk [des Punk, des Punks; die Punks]◼◼◼Substantiv |
Pankrác | Pankraz◼◼◼ Pankratius◼◼◼ Pankratz◼◼◼ |
pankreas noun | die Bauchspeicheldrüse [der Bauchspeicheldrüse; die Bauchspeicheldrüsen]◼◼◼Substantiv das Pankreas [des Pankreas; die Pankreata, die Pankreaten]◼◼◼Substantiv |
pankreatický | pankreatisch◼◼◼ |
pankreatitida | |
Panna noun | die Jungfrau [der Jungfrau; die Jungfrauen, —]◼◼◼Substantiv |
panna noun | die Jungfrau [der Jungfrau; die Jungfrauen, —]◼◼◼Substantiv die Meerjungfrau [der Meerjungfrau; die Meerjungfrauen]◼◼◻Substantiv die Maid [der Maid; die Maiden]◼◻◻Substantiv die Seejungfrau [der Seejungfrau; die Seejungfrauen]◼◻◻Substantiv die Puppe [der Puppe; die Puppen]◼◻◻Substantiv die Nixe [der Nixe; die Nixen]◼◻◻Substantiv die Sirene [der Sirene; die Sirenen]◼◻◻Substantiv |
panna adjective | jungfräulich [jungfräulicher; am jungfräulichsten]◼◼◻ ledig [lediger; am ledigsten]◼◻◻Adjektiv |
Panna Maria | |
Panna Marie | |
Panna Marie noun | die Madonna [der Madonna; die Madonnen]◼◼◻Substantiv |
panna nebo orel | |
Panna1 noun | die Jungfrau [der Jungfrau; die Jungfrauen, —]◼◼◼Substantiv |