Taliančina-Angličtina slovník »

fuori znamená v Angličtina

TaliančinaAngličtina
fuori strada preposition

on the wrong trackpreposition

fuoribordo noun

outboardnoun
[UK: ˈaʊt.bɔːd] [US: ˈaʊt.ˌbɔːrd]

fuoricampo noun

home run((baseball) four-base hit)
noun
[UK: həʊm rʌn] [US: hoʊm ˈrən]

fuorigioco noun

offside(offside play)
noun
[UK: ɒf.ˈsaɪd] [US: ɒf.ˈsaɪd]

fuorigioco adjective
{m}

offside(in an illegal position ahead of the ball)
adjective
[UK: ɒf.ˈsaɪd] [US: ɒf.ˈsaɪd]

fuorilegge noun
{f}

waive(outlawed woman)
noun
[UK: weɪv] [US: ˈweɪv]

fuorilegge noun
{m}

outlaw [outlaws](a fugitive from the law)
noun
[UK: ˈaʊt.lɔː] [US: ˈaʊˌt.lɒ]
John is an outlaw. = John è un fuorilegge.

fuorimano adjective

faraway(distant)
adjective
[UK: ˈfɑː.rə.weɪ] [US: ˈfɑː.rə.we]

fuoripista adjective

off-piste(Not specially prepared or designated for skiing)
adjective

fuoristrada noun
{m}

off-roader(vehicle designed for driving offroad)
noun

fuoriuscita noun

spillage [spillages]noun
[UK: ˈspɪ.lɪdʒ] [US: ˈspɪ.lɪdʒ]

fuoriuscita noun
{f}

issue [issues](act of flowing out)
noun
[UK: ˈɪ.ʃuː] [US: ˈɪ.ʃuː]

resignation [resignations](act of resigning)
noun
[UK: ˌre.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌre.zəg.ˈneɪʃ.n̩]

all'infuori di preposition

apart from(except for)
preposition
[UK: ə.ˈpɑːt frəm] [US: ə.ˈpɑːrt frəm]

andare fuori verb

go out(to leave, especially a building)
verb
[UK: ɡəʊ ˈaʊt] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt]

andare fuori controllo verb

run amokverb
[UK: rʌn ə.ˈmɒk] [US: ˈrən ə.ˈmək]

buttafuori noun
{m}

bouncer [bouncers](member of security personnel)
noun
[UK: ˈbaʊn.sə(r)] [US: ˈbaʊn.sər]
John works as a bouncer. = John lavora come buttafuori.

doorman [doormen](man who holds open the door at the entrance to a building)
noun
[UK: ˈdɔː.mæn] [US: ˈdɔːr.ˌmæn]

heavy [heavies](slang: doorman)
noun
[UK: ˈhe.vi] [US: ˈhe.vi]

buttare fuori verb

throw out(dismiss or expel someone from duty or attending)
verb
[UK: ˈθrəʊ ˈaʊt] [US: ˈθroʊ ˈaʊt]

turn out(to refuse service or shelter; to eject or evict)
verb
[UK: tɜːn ˈaʊt] [US: ˈtɝːn ˈaʊt]

chiudersi fuori verb

lock out(inadvertently prevent from entering a place)
verb
[UK: lɒk ˈaʊt] [US: ˈlɑːk ˈaʊt]

essere fuori di testa phrase

few sandwiches short of a picnic(Not sane)
phrase

far fuori verb

take out(slang: to kill or destroy)
verb
[UK: teɪk ˈaʊt] [US: ˈteɪk ˈaʊt]

fare fuori verb

do away with(have someone killed)
verb
[UK: duː ə.ˈweɪ wɪð] [US: ˈduː ə.ˈweɪ wɪθ]

finish off(to finish completely)
verb
[UK: ˈfɪ.nɪʃ ɒf] [US: ˈfɪ.nɪʃ ˈɒf]

waste [wasted, wasting, wastes](slang: to kill)
verb
[UK: weɪst] [US: ˈweɪst]

wear out(to cause to become damaged, useless, or ineffective through continued use)
verb
[UK: weə(r) ˈaʊt] [US: ˈwer ˈaʊt]

guardare fuori verb

look out(to look from within to the outside)
verb
[UK: lʊk ˈaʊt] [US: ˈlʊk ˈaʊt]

motore fuoribordo noun
{m}

outboard motor(engine fitted over the transom of a boat)
noun
[UK: ˈaʊt.bɔːd ˈməʊ.tə(r)] [US: ˈaʊt.ˌbɔːrd ˈmoʊ.tə(r)]

parlare fuori tempo verb

talk out of turn(speak when not allowed to)
verb

passafuori noun
{m}

rafter [rafters](one of a series of sloped beams)
noun
[UK: ˈrɑːf.tə(r)] [US: ˈræf.tər]

sprocket [sprockets](extension of roof)
noun
[UK: ˈsprɒkɪt] [US: ˈsprɑːkət]

saltare fuori verb

crop up(to occur)
verb
[UK: krɒp ʌp] [US: ˈkrɑːp ʌp]

pop up(to appear without warning)
verb
[UK: pɒp ʌp] [US: ˈpɑːp ʌp]

turn up(to appear unexpectedly)
verb
[UK: tɜːn ʌp] [US: ˈtɝːn ʌp]

spuntare fuori verb

bob [bobbed, bobbing, bobs](move vertically at surface of water)
verb
[UK: bɒb] [US: ˈbɑːb]

tirare fuori verb

make up(to invent, to imagine, to concoct)
verb
[UK: ˈmeɪk ʌp] [US: ˈmeɪk ʌp]

source [sourced, sourcing, sources](to obtain or procure; used especially of a business resource)
verb
[UK: sɔːs] [US: ˈsɔːrs]

trappola del fuorigioco noun

offside trap(defensive play)
noun

123

História vyhľadávania