Taliančina-Angličtina slovník »

dalla znamená v Angličtina

TaliančinaAngličtina
dalla A alla Z preposition

from A to Z(comprehensively)
preposition
[UK: frəm ə tuː zed] [US: frəm ə ˈtuː ˈziː]

dalla faccia di bronzo adjective

brass(impertinent, bold, brazen)
adjective
[UK: brɑːs] [US: ˈbræs]

dalla mattina alla sera preposition

from dawn to dusk(from sunset to sunrise)
preposition

dalla padella alla brace preposition

out of the frying pan, into the fire(get from an already bad situation to a worse one)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər]

dalla propria preposition

on one's side(supporting someone)
preposition

dalla propria parte preposition

on one's side(supporting someone)
preposition

Dallago proper noun

Dallagoproper noun

Dallara proper noun

Dallaraproper noun
[UK: ˌdæ.ˈlɑːə] [US: ˌdæ.ˈlɑː.rə]

cadere dalla padella nella brace preposition

out of the frying pan, into the fire(get from an already bad situation to a worse one)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər]

cancellare dalla terra verb

wipe out(to destroy or obliterate)
verb
[UK: waɪp ˈaʊt] [US: ˈwaɪp ˈaʊt]

cervo dalla coda bianca noun
{m}

white-tailed deer(type of deer)
noun

farsela addosso dalla paura verb

shit oneself(vulgar slang: be very scared)
verb
[UK: ʃɪt wʌn.ˈself] [US: ˈʃiːt wʌn.ˈself]

fuori dalla realtà adjective

out of touch(out of touch with reality)
adjective

gatto dalla testa piatta noun
{m}

flat-headed cat(Prionailurus planiceps)
noun

il pesce puzza dalla testa phrase

the fish rots from the head(proverb)
phrase

la ragione sta dalla parte dei forti phrase

might makes right(morality cannot question the powerful)
phrase

lemure dalla coda ad anelli noun
{m}

ring-tailed lemur [ring-tailed lemurs](Lemur catta)
noun
[UK: rɪŋ teɪld ˈliː.mə(r)] [US: ˈrɪŋ ˈteɪld ˈliː.mər]

morire dalla voglia di verb

itch [itched, itching, itches](to want or desire)
verb
[UK: ɪtʃ] [US: ˈɪtʃ]

non giudicare un libro dalla copertina phrase

you can't judge a book by its cover(it is not possible to judge things by external appearances alone)
phrase

separare il grano dalla pula verb

separate the wheat from the chaff(to select only that which is of value)
verb

urubù dalla testa nera noun

carrion crow [carrion crows](Coragyps atratus)
noun
[UK: ˈkæ.rɪən krəʊ] [US: ˈke.riən ˈkroʊ]

urubù dalla testa nera noun
{m}

black vulture [black vultures](Coragyps atratus)
noun
[UK: blæk ˈvʌl.tʃə(r)] [US: ˈblæk ˈvʌl.tʃər]

História vyhľadávania