Taliančina-Angličtina slovník »

calma znamená v Angličtina

TaliančinaAngličtina
calma noun
{f}

lull(a period of rest)
noun
[UK: lʌl] [US: ˈləl]

calma piatta noun
{f}

lull(a period without waves or wind.)
noun
[UK: lʌl] [US: ˈləl]

calma piatta adjective
{f}

dead calm(completely still)
adjective
[UK: ded kɑːm] [US: ˈded ˈkɑːm]

calmante adjective
{m} {f}

soothing(Tending to soothe)
adjective
[UK: ˈsuː.ðɪŋ] [US: ˈsuː.ðɪŋ]

calmare verb

appease [appeased, appeasing, appeases](to make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify)
verb
[UK: ə.ˈpiːz] [US: ə.ˈpiːz]

calm down(To cause to become less excited)
verb
[UK: kɑːm daʊn] [US: ˈkɑːm ˈdaʊn]

quiet [quieted, quieting, quiets](to cause (someone or something) to become quiet)
verb
[UK: ˈkwaɪət] [US: ˈkwaɪət]
John is quiet. = John è calmo.

soothe [soothed, soothing, soothes](to restore to ease)
verb
[UK: suːð] [US: ˈsuːð]
He tried to soothe the angry man. = Provò a calmare l'uomo arrabbiato.

calmarsi verb

calm down(To become less excited)
verb
[UK: kɑːm daʊn] [US: ˈkɑːm ˈdaʊn]

chill [chilled, chilling, chills](to relax, lie back)
verb
[UK: tʃɪl] [US: ˈtʃɪl]

chill out(relax or take time out)
verb
[UK: tʃɪl ˈaʊt] [US: ˈtʃɪl ˈaʊt]

settle down(to become quiet)
verb
[UK: ˈset.l̩ daʊn] [US: ˈset.l̩ ˈdaʊn]

simmer down(to become less angry)
verb
[UK: ˈsɪ.mə(r) daʊn] [US: ˈsɪ.mər ˈdaʊn]

subside [subsided, subsiding, subsides](to fall into a state of calm; to settle down; to become tranquil; to abate)
verb
[UK: səb.ˈsaɪd] [US: səb.ˈsaɪd]

darsi una calmata verb

get a grip(to return to a rational handling of reality)
verb

perdere la calma verb

lose one's temper(to be explosively angry)
verb
[UK: luːz wʌnz ˈtem.pə(r)] [US: ˈluːz wʌnz ˈtem.pər]

scalmana noun
{f}

hot flush [hot flushes](sudden sensation of heat, symptom of the menopause)
noun

scalmanarsi verb

fuss [fussed, fussing, fusses](to be very worried or excited about something, often too much)
verb
[UK: fʌs] [US: ˈfəs]

História vyhľadávania