Svensk-Polsk ordbok »

skall betyder på polska

SvenskaPolska
skall [~et; pl. ~] substantiv

szczekanienoun
odgłos słyszany gdy pies szczeka

ujadanienoun

skalla [~de ~t] verb

rozlegać sięverb

skalle [~n skallar] substantiv

czaszka(anatomia, anatomiczny) część szkieletu chroniąca mózg, znajdująca się w głowie;
noun

czerepnoun

skallerorm [~en ~ar] substantiv

grzechotnik(herpetologia, herpetologiczny) wąż o długich zębach jadowych i z charakterystyczną grzechotką na końcu ogona;
noun

skallig [~t ~a] adjektiv

łysyadjective
całkowicie lub częściowo pozbawiony włosów na głowie

skallighet [~en] substantiv

łysienie(medycyna, medyczny) utrata znacznej ilości włosów poprzez ich stopniowe wypadanie
noun

skallra

szelężnik(botanika, botaniczny) Rhinanthus, rodzaj roślin zielnych z rodziny zarazowatych;

skallra [~n, skallror] substantiv

gruchawkanoun

skallra [~n, skallror]

brzęczećo metalowych lub szklanych przedmiotach: wydawać brzęk

grzechotka(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) (potocznie, potoczny) instrument perkusyjny z pojemnikiem zawierającego małe przedmioty wydającymi dźwięki przy potrząsaniu

grzechotkarodzaj zabawki dla niemowląt grzechoczącej przy potrząsaniu

den som tar till svärd skall med svärd förgås

kto mieczem wojuje, (ten) od miecza giniejeśli ktoś próbuje kogoś skrzywdzić, to najczęściej sam zostaje poszkodowany, pokonany takimi samymi metodami

dödskalle [~n -skallar] substantiv

trupia czaszkanoun
schematyczny rysunek ludzkiej czaszki, często nad skrzyżowanymi piszczelami, będący symbolem śmierci

flintskallig [~t ~a] adjektiv

łysyadjective
całkowicie lub częściowo pozbawiony włosów na głowie

fårskalle [~n -skallar] substantiv

baraninoun
związany z baranem, dotyczący barana

iskall [~t ~a] adjektiv

lodowatyadjective
zimny jak lód, bardzo zimny

knäppskalle [~n -skallar] substantiv

oszołom(potocznie, potoczny) osoba zachowująca się nienormalnie
noun

rzeżucha(botanika, botaniczny) niejadalna roślina zielna z rodziny kapustowatych (Cardamine L.);
noun

świr(potocznie, potoczny) osoba chora umysłowo
noun

man skall inte kasta sten i glashus

przyganiał kocioł garnkowi, a sam smolinie powinno się pouczać innych ani wytykać im błędów, jeśli samemu nie jest się bez wad