Svenska | Latinska |
---|---|
Bohuslän substantiv svenskt landskap vid västra Götalands norra kust | Bahusianoun |
brudsäng substantiv säng som ett nygift par tillbringar första natten i som gifta | thalamus [thalami](2nd) M |
brunnssvängel substantiv hävstång för att lyfta en hink vatten ur en brunn | tollēnōnoun |
bränd adjektiv perfektparticip av bränna; som bränts | ustusadjective |
bränna verb skada någon eller något genom att utsätta för eld eller stark hetta | cremareverb |
bränna verb skriva data till vissa slags förvaringsmedium, exempelvis CD eller DVD | aestuōverb |
bränna verb utsätta för eld för att få att brinna upp; kausativ av brinna | uro [urere, ussi, ustus](3rd) |
brännande substantiv det att bränna | flagransnoun |
brännande adjektiv presensparticip av bränna | flagrans [flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -um]adjective |
brännas verb som känner brännande varmt vid beröring; som är het nog att det orsakar brännskador | aestuōverb |
brännas verb svida, vålla svidande smärta vid beröring | deprehendo [deprehendere, deprehendi, deprehensus](3rd) TRANS |
brännskada substantiv skada på huden som orsakats av för stark hetta | aestuōnoun |
brännvin substantiv | aqua vitaenoun |
brännässla substantiv en art (Urtica dioica) i familjen nässelväxter | urtica [urticae](1st) F |
bältesspänne substantiv anordning för att fästa ett bälte | buccula [bucculae](1st) F |
bänk substantiv möbel, inomhus eller utomhus, på vilken flera människor kan sitta samtidigt | |
bänka verb låta en spelare agera avbytare under en match, istället för att vara en av de ordinarie spelarna | scamnumverb |
bänka verb vara kapabel till att lyfta en viss vikt i bänkpress | scamnumverb |
cigarettändare substantiv handhållen apparat för att framställa eld | ignitabulum [ignitabuli](2nd) N |
definitionsmängd substantiv den mängd av värden för vilken en funktion är definierad | vicus [vici](2nd) M |
diskbänk substantiv bänk i ett kök avsedd för diskning, vanligen försedd med diskho och med yta av plåt i rostfritt stål | fusoriumnoun |
domän substantiv adress till en dator eller annan nätverksenhet i ett datornätverk, exempelvis på internet | vicus [vici](2nd) M |
domän substantiv inom biologin den högsta nivån för systematisk indelning av organismer | vicus [vici](2nd) M |
dränera verb leda bort vatten (eller annan vätska) från (ett område på marken eller annan plats) | exhauriōverb |
dräng substantiv manlig medhjälpare i jordbruket | operarius rusticusnoun |
dränka verb döda genom att låta drunkna | mergōverb |
dränka verb sänka något helt och hållet under vattenytan; översvämma; | mergōverb |
dän adverb | proculadverb |
eftertänksam adjektiv som tänker sig för | cōgitābundusadjective |
egenhändig (skriven) med egen hand adjektiv | autographus [autographa, autographum]adjective |
eldbegängelse substantiv likbränning | |
elände substantiv | miseria [miseriae](1st) F |
eländig adjektiv | miser [misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -um]adjective |
erkänna verb anse och offentligt berätta att man har en viss ståndpunkt, särskilt en ståndpunkt man skulle kunna förväntas förkasta | confiteor [confiteri, confessus sum](2nd) DEP |
erkänna verb anse/acceptera att något existerar | agnoscōverb |
erkännande substantiv det att erkänna | cōnfessiōnoun |
estländsk adjektiv som rör staten Estland | Estoniaadjective |
falsk vän substantiv ord som liknar ett ord i ett annat språk, men som har annorlunda betydelse | falsus amicusnoun |
finländare | |
finländare substantiv | invenirenoun |