słownik Węgiersko-Niemiecki »

tisztelet w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
istentiszteleti melléknév
vall

gottesdienstlich◼◼◼Adjektiv

istentiszteleti rend kifejezés
vall

die Gottesdienstordnung [der Gottesdienstordnung; die Gottesdienstordnungen]Substantiv

istentiszteletnél használt ruhák/textíliák kifejezés

das ParamentSubstantiv

karácsonyi istentisztelet kifejezés

die Christmette [der Christmette; die Christmetten]Substantiv
[ˈkʁɪstˌmɛtə]

képtisztelet főnév

der Bilderkult◼◼◼Substantiv

die BilderverehrungSubstantiv

költeményt ír valakinek a tiszteletére kifejezés

ansingen [sang an; hat angesungen]Verb

korai istentisztelet kifejezés

der FrühgottesdienstSubstantiv

köztiszteletben álló

prestigevoll

köztiszteletben álló kifejezés

altangesehenAdjektiv

köztiszteletnek örvendő kifejezés

allverehrtAdjektiv

mammon tisztelete kifejezés

der Mammonismus [des Mammonismus; —]Substantiv

megemlékező istentisztelet kifejezés

der Gedächtnisgottesdienst [des Gedächtnisgottesdienst(e)s; die Gedächtnisgottesdienste]Substantiv

mély tisztelet kifejezés

die VenerationSubstantiv

mély/nagy tisztelettel (személyesen) kifejezés

hochachtungsvoll [hochachtungsvoller; am hochachtungsvollsten]Adjektiv
[ˈhoːxʔaxtʊŋsˌfɔl]

nagy tiszteletben álló kifejezés

hochverehrtAdjektiv
[ˈhoːxfɛɐ̯ˌʔeːɐ̯t]

öntisztelet főnév

die Selbstachtung [der Selbstachtung; —]◼◼◼Substantiv
[ˈzɛlpstˌʔaxtʊŋ]

ősök tisztelete kifejezés

der Ahnenkult [des Ahnenkult(e)s; die Ahnenkulte]Substantiv
[ˈaːnənˌkʊlt]

reggeli (első) istentisztelet kifejezés
vall

der Frühgottesdienst◼◼◼Substantiv

rorate (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév
vall

das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias)◼◼◼Substantiv
katholische Kirche

szívélyes tisztelettel (levélben) kifejezés

hochachtungsvoll [hochachtungsvoller; am hochachtungsvollsten]Adjektiv
[ˈhoːxʔaxtʊŋsˌfɔl]

tábori istentisztelet kifejezés

der Feldgottesdienst [des Feldgottesdienst(e)s; die Feldgottesdienste]Substantiv
[ˈfɛltɡɔtəsˌdiːnst]

társadalmi tisztelet kifejezés

die Standesehre [der Standesehre; die Standesehren]Substantiv

társadalmi tiszteletadás kifejezés

die StandeswürdeSubstantiv

tb (tiszteletbeli) (röv.)

e. h. (ehrenhalber) (Verwandte Form: eh.) (Abk.)◼◼◼

eh. (ehrenhalber) (Verwandte Form: e. h.) (Abk.)

ünnepi istentisztelet kifejezés

der Festgottesdienst [des Festgottesdienst(e)s; die Festgottesdienste]◼◼◼Substantiv

vallásos tisztelet kifejezés

der Kult [des Kult(e)s; die Kulte]Substantiv
[kʊlt]

der Kultus [des Kultus; die Kulte]Substantiv
[ˈkʊltʊs]

vasárnapi istentisztelet kifejezés

der Sonntagsgottesdienst [des Sonntagsgottesdienst(e)s; die Sonntagsgottesdienste]◼◼◼Substantiv
[ˈzɔntaːksˌɡɔtəsdiːnst]

vezeklő istentisztelet kifejezés

der Bußgottesdienst [des Bußgottesdienst(e)s; die Bußgottesdienste]Substantiv

234