słownik Węgiersko-Niemiecki »

só w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
főnév

das Salz [des Salzes; die Salze]◼◼◼ »Substantiv
[zalt͡s]
Nincs só. = Es gibt kein Salz.

das Kochsalz [des Kochsalzes; —]◼◼◻ »Substantiv
[ˈkɔxˌzalt͡s]

adó főnév

die Salzsteuer [der Salzsteuer; die Salzsteuern]◼◼◼ »Substantiv
[ˈzalt͡sˌʃtɔɪ̯ɐ]

akna főnév

die Salzgrube [der Salzgrube; die Salzgruben] »Substantiv

ban szegény kifejezés

salzarm [salzärmer; am salzärmsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈzalt͡sˌʔaʁm]

bepárló csésze kifejezés

die Salzpfanne [der Salzpfanne; die Salzpfannen] »Substantiv

bánya főnév

das Salzbergwerk [des Salzbergwerks; die Salzbergwerke]◼◼◼ »Substantiv
[ˈzalt͡sˌbɛʁkvɛʁk]

die Salzgrube [der Salzgrube; die Salzgruben]◼◼◻ »Substantiv

das Salzwerk◼◻◻ »Substantiv

der főnév

der Kies [des Kieses; die Kiese]◼◼◼ »Substantiv
[kiːs]

der Schotter [des Schotters; die Schotter]◼◼◻ »Substantiv
[ˈʃɔtɐ]
Mennyibe kerül egy sóderrel megrakott teherautó? = Wie viel kostet ein mit Schotter beladener LKW?

der Grusel »Substantiv

derez ige

kiesen [kieste; hat gekiest] »Verb
[ˈkiːzn̩]

dertartalmú melléknév

kieshaltig »Adjektiv
[ˈkiːsˌhaltɪç]

főzde résztulajdonos kifejezés

der Pfänner [des Pfänners; die Pfänner] »Substantiv

(főzésnél) sűrítő főnév

das Gradierhaus [des Gradierhauses; die Gradierhäuser] »Substantiv

das Gradierwerk [des Gradierwerk(e)s; die Gradierwerke] »Substantiv
[ɡʁaˈdiːɐ̯ˌvɛʁk]

főző főnév

der Sälzer [des Sälzers; die Sälzer] »Substantiv

főző serpenyő kifejezés

die Salzpfanne [der Salzpfanne; die Salzpfannen] »Substantiv

főző üzem kifejezés

die Saline [der Saline; die Salinen]◼◼◼ »Substantiv
[zaˈliːnə]

die Sode [der Sode; die Soden] »Substantiv
[ˈzoːdə]

gor főnév

der Schwager [des Schwagers; die Schwäger]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃvaːɡɐ]
A sógorom rendőr. = Mein Schwager ist Bulle von Beruf.

der Schwäher [des Schwähers; die Schwäher] »Substantiv
[ˈʃvɛːɐ]
veraltet

gor főnév
közb

der Schwippschwager [des Schwippschwagers; die Schwippschwäger]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʃvipˌʃvaːɡɐ]

gori(as) melléknév

schwägerlich »Adjektiv

gori viszony keletkezése kifejezés

die Verschwägerung [der Verschwägerung; die Verschwägerungen] »Substantiv

gori viszony létesítése kifejezés

die Verschwägerung [der Verschwägerung; die Verschwägerungen] »Substantiv

gornő főnév

die Schwägerin [der Schwägerin; die Schwägerinnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃvɛːɡəʁɪn]
Szerencsére nem lett a sógornőm. = Zum Glück ist sie nicht meine Schwägerin geworden.

die Schwippschwägerin [der Schwippschwägerin; die Schwippschwägerinnen] »Substantiv

gorság főnév

die Schwägerschaft [der Schwägerschaft; die Schwägerschaften]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃvɛːɡɐˌʃaft]

die Schwäherschaft [der Schwäherschaft; die Schwäherschaften (Plural selten] »Substantiv
veraltet

die Verschwägerung [der Verschwägerung; die Verschwägerungen] »Substantiv

gorságba kerül kifejezés

verschwägern [verschwägerte; hat verschwägert]◼◼◼ »Verb
[ˌfɛɐ̯ˈʃvɛːɡɐn]

versippen [versippte sich; hat sich versippt] »Verb
[fɛɐ̯ˈzɪpn̩]

gorságban van velük.

Er ist mit ihnen verschwägert.

gorsági melléknév

schwägerlich »Adjektiv

gun főnév

der Shōgun [des Shōguns; die Shōgune]◼◼◼ »Substantiv

gunátus

Shogunat◼◼◼

Shōgunat

haj főnév

der Seufzer [des Seufzers; die Seufzer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈzɔɪ̯ft͡sɐ]
Egy sóhaj hagyta el az ajkait. = Ein Seufzer fiel von ihren Lippen.

12