Węgierski | Niemiecki |
---|---|
büntetőbíró főnév | der Sühnerichter [des Sühnerichters; die Sühnerichter]Substantiv |
büntetőbírósági melléknév | strafgerichtlichAdjektiv |
bűnügyeket tárgyaló bíróság kifejezés | das Strafgericht [des Strafgericht(e)s; die Strafgerichte]Substantiv |
csomós ebír (Dactylis glomerata) növénynév bot | das Gewöhnliche Knäuelgras (auch Wiesen-Knäuelgras oder Knaulgras) (Dactylis glomerata) |
csődbíróság főnév | das InsolventsgerichtSubstantiv |
cégbíróság főnév | das Handelsgericht [des Handelsgericht(e)s; die Handelsgerichte]◼◼◼Substantiv das Firmenbuchgericht◼◼◻Substantiv |
célbíró főnév | der Zielrichter [des Zielrichters; die Zielrichter]Substantiv |
(szín)darabíró főnév | der Stückeschreiber [des Stückeschreibers; die Stückeschreiber]Substantiv |
durva bírói tévedés kifejezés | der Justizmord [des Justizmord(e)s; die Justizmorde]Substantiv |
döntőbíró főnév | der Schiedsrichter [des Schiedsrichters; die Schiedsrichter]◼◼◼Substantiv der Schiedsmann [des Schiedsmann(e)s; die Schiedsleute|Schiedsmänner]◼◻◻Substantiv |
döntőbírói melléknév | schiedsrichterlichAdjektiv |
döntőbíróság főnév | das Schiedsgericht [des Schiedsgericht(e)s; die Schiedsgerichte]◼◼◼Substantiv der Schiedsgerichtshof◼◼◼Substantiv |
döntőbíróság feje kifejezés | der SchiedsobmannSubstantiv |
döntőbíróság helye kifejezés | der SchiedsgerichtsortSubstantiv |
döntőbíróság általi eldönthetőség kifejezés | die SchiedsgerichtbarkeitSubstantiv |
döntőbírósági eldönthetőség kifejezés | die SchiedsgerichtsbarkeitSubstantiv |
döntőbírósági eljárás kifejezés | das Schiedsgerichtsverfahren◼◼◼Substantiv |
döntőbírósági határozat kifejezés | die Arbitrage [der Arbitrage; die Arbitragen]Substantiv |
döntőbírósági kikötés kifejezés | die ArbitrageklauselSubstantiv |
döntőbírósági megállapodás kifejezés | die SchiedsgerichtsvereinbarungSubstantiv |
döntőbírósági rend kifejezés | die SchiedsgerichtsordnungSubstantiv |
döntőbírósági szerződés kifejezés | der SchiedvertragSubstantiv |
döntőbírósági ítéletek kifejezés | die Schiedssprüche◼◼◼Substantiv |
Egy falatot sem bírt lenyelni. | |
egyesbíró főnév | der Einzelrichter [des Einzelrichters; die Einzelrichter]◼◼◼Substantiv |
egyházi bíróság egyházi ügyekben való döntésre kifejezés | das Sendgericht [des Sendgericht(e)s; die Sendgerichte]Substantiv |
egyházmegyei bíró kifejezés vall | der DiözesanrichterSubstantiv |
egyházmegyei bíróság kifejezés vall | das Diözesangericht◼◼◼Substantiv |
egyéni törvényszerűséggel bíró kifejezés | eigengesetzlichAdjektiv |
elbír ige | tragen [du trägst, du trugst, du trügest; er trägt; hat getragen; trag (e ) ]◼◼◼Verb ertragen [ertrug; hat ertragen]◼◼◻Verb abkönnen (kann ab) [konnte ab; hat abgekonnt]Verb erstehen [erstand; hat/ist erstanden]Verb |
elbír (elvisel) ige közb | abhalten (hält ab) [hielt ab; hat abgehalten]Verb |
elbírálható | spruchreif◼◼◼[ˈʃpʁʊxˌʁaɪ̯f] |
elbíráló főnév | der Beurteiler [des Beurteilers; die Beurteiler]Substantiv |
elismerés (bíróságon) főnév | die Anerkenntnis◼◼◼Substantiv |