słownik Węgiersko-Angielski »

szív w języku angielskim

WęgierskiAngielski
szívesség főnév

pleasantnessnoun
[UK: ˈpleznt.nəs] [US: ˈpleznt.nəs]

szívességből US

as a favor◼◼◼[UK: əz ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæz ə ˈfeɪ.vər]

szívességből GB

as a favour◼◼◻[UK: əz ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæz ə ˈfeɪ.vər]

szívességből

as a matter of courtesy[UK: əz ə ˈmæ.tə(r) əv ˈkɜː.tə.si] [US: ˈæz ə ˈmæ.tər əv ˈkɝː.tə.si]

by courtesy[UK: baɪ ˈkɜː.tə.si] [US: baɪ ˈkɝː.tə.si]

szívességből csinál ige

oblige [obliged, obliging, obliges]verb
[UK: ə.ˈblaɪdʒ] [US: ə.ˈblaɪdʒ]

szívességből végzett munka GB

labour of love[UK: ˈleɪb.ə(r) əv ˈlʌv] [US: ˈleɪb.r̩ əv ˈlʌv]

szívességet busásan megfizet

repay a service with usury[UK: rɪ.ˈpeɪ ə ˈsɜː.vɪs wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ri.ˈpeɪ ə ˈsɝː.vəs wɪθ ˈjuː.ʒə.ri]

szívességet kamatostul megfizet

repay a service with usury[UK: rɪ.ˈpeɪ ə ˈsɜː.vɪs wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ri.ˈpeɪ ə ˈsɝː.vəs wɪθ ˈjuː.ʒə.ri]

szívességet kér

put the acid on[UK: ˈpʊt ðə ˈæ.sɪd ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈæ.səd ɑːn]

put the weights on[UK: ˈpʊt ðə weɪts ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈweɪts ɑːn]

szívességet kér (Ausztrália)

put the hard word on[UK: ˈpʊt ðə hɑːd ˈwɜːd ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈhɑːrd ˈwɝːd ɑːn]

szívességet kér (valakitől) US

ask a favor of (somebody)◼◼◼[UK: ɑːsk ə ˈfeɪ.və(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈæsk ə ˈfeɪ.vər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

ask somebody a favor[UK: ɑːsk ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæsk ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər]

szívességet kér (valakitől) GB

ask a favour of (somebody)◼◻◻[UK: ɑːsk ə ˈfeɪ.və(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈæsk ə ˈfeɪ.vər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

szívességet kér (valakitől) ige

ask somebody a favourverb
[UK: ɑːsk ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæsk ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər]

szívességet tesz

do a favour◼◼◼

do a kindliness to[UK: duː ə ˈkaɪnd.li tuː] [US: ˈduː ə ˈkaɪnd.li ˈtuː]

szívességet tesz (valakinek) GB

do somebody a favour◼◼◼[UK: duː ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər]

szívességet tesz (valakinek) US

do somebody a favor◼◼◼[UK: duː ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər]

szívességet tesz (valakinek)

do a kindness to (somebody)[UK: duː ə ˈkaɪnd.nəs tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈduː ə ˈkaɪnd.nəs ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di]

szívességet viszonoz

return a kindness[UK: rɪ.ˈtɜːn ə ˈkaɪnd.nəs] [US: rə.ˈtɝːn ə ˈkaɪnd.nəs]

szívességi számla

pro forma invoice[UK: prəʊ ˈfɔː.mə ˈɪnvɔɪs] [US: ˈproʊ ˈfɔːr.mə ˈɪn.vɒjs]

szívességi váltó főnév

kitenoun
[UK: kaɪt] [US: ˈkaɪt]

szívességért megjutalmaz (valakit)

requite somebody for a service[UK: rɪ.ˈkwaɪt ˈsʌm.bə.di fɔː(r) ə ˈsɜː.vɪs] [US: rɪ.ˈkwaɪt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈfɔːr ə ˈsɝː.vəs]

szívességét kamatostul visszafizette

his service was repaid with usury[UK: hɪz ˈsɜː.vɪs wɒz rɪ.ˈpeɪd wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ˈhɪz ˈsɝː.vəs wəz ri.ˈpeɪd wɪθ ˈjuː.ʒə.ri]

szívet gyönyörködtető (valakinek)

warm the cockles of one's heart[UK: wɔːm ðə ˈkɒk.l̩z əv wʌnz hɑːt] [US: ˈwɔːrm ðə ˈkɒk.l̩z əv wʌnz ˈhɑːrt]

szívet megrázó (átv)

heart-shake[UK: hɑːt ʃeɪk] [US: ˈhɑːrt ˈʃeɪk]

szívet melengető hír

news that warms the heart[UK: njuːz ðæt wɔːmz ðə hɑːt] [US: ˈnuːz ˈðæt ˈwɔːrmz ðə ˈhɑːrt]

szívet tépő melléknév

heartbreaking◼◼◼adjective
[UK: ˈhɑːt.breɪkɪŋ] [US: ˈhɑːrt.ˌbrekɪŋ]

heartrending◼◻◻adjective
[UK: hɑːt ˈrend.ɪŋ] [US: ˈhɑːrt ˈrend.ɪŋ]

poignant◼◻◻adjective
[UK: ˈpɔɪ.njənt] [US: ˌpɔɪ.njənt]

wringingadjective
[UK: ˈrɪŋ.ɪŋ] [US: ˈrɪŋ.ɪŋ]

szívet tépő (átv) melléknév

heartbreaking◼◼◼adjective
[UK: ˈhɑːt.breɪkɪŋ] [US: ˈhɑːrt.ˌbrekɪŋ]

harrowing◼◼◻adjective
[UK: ˈhæ.rəʊɪŋ] [US: ˈhæro.ʊɪŋ]

heartrending◼◻◻adjective
[UK: hɑːt ˈrend.ɪŋ] [US: ˈhɑːrt ˈrend.ɪŋ]

szívet tépő fájdalom főnév

heartbreak [heartbreaks]◼◼◼noun
[UK: ˈhɑːt.breɪk] [US: ˈhɑːrt.ˌbrek]

szívet túlhajszol ige

overtaskverb
[UK: ˈəʊv.ə.ˈtɑːsk] [US: oʊv.ər.ˈtæsk]

szívettépő melléknév
US

agonizing◼◼◼adjective
[UK: ˈæ.ɡə.naɪz.ɪŋ] [US: ˈæ.ɡə.naɪz.ɪŋ]

szívettépő melléknév

side-piercingadjective
[UK: saɪd ˈpɪəs.ɪŋ] [US: ˈsaɪd ˈpɪrs.ɪŋ]

6789