słownik węgiersko-angielski »

lompos w języku angielskim

węgierskiangielski
lompos melléknév

mangy [mangier, mangiest]◼◼◼ adjective
[UK: ˈmeɪn.dʒi] [US: ˈmeɪn.dʒi]

dowdy [dowdier, dowdiest]◼◼◻ adjective
[UK: ˈdaʊ.di] [US: ˈdaʊ.di]

tacky◼◼◻ adjective
[UK: ˈtæk.i] [US: ˈtæk.i]

sleazy [sleazier, sleaziest]◼◼◻ adjective
[UK: ˈsliː.zi] [US: sˈliː.zi]

slovenly◼◼◻ adjective
[UK: ˈslʌv.n̩.li] [US: ˈslʌv.n̩.li]

slatternly◼◻◻ adjective
[UK: ˈslæ.tən.li] [US: ˈslæ.tən.li]

sluttish◼◻◻ adjective
[UK: ˈslʌ.tɪʃ] [US: sˈlʌ.təʃ]

slutty◼◻◻ adjective
[UK: slˈʌti] [US: slˈʌɾi]

draggle-tailed adjective
[UK: ˈdræɡl teɪld] [US: ˈdræ.ɡʌl ˈteɪld]

inelegant adjective
[UK: ˌɪn.ˈe.lɪ.ɡənt] [US: ˌɪn.ˈe.lɪ.ɡənt]

loose-jointed adjective
[UK: luːs ˈdʒɔɪn.tɪd] [US: ˈluːs ˌdʒɔɪn.təd]

loose-limbed adjective
[UK: luːs lɪmd] [US: ˈluːs ˈlɪmd]

slip-along adjective
[UK: slɪp ə.ˈlɒŋ] [US: sˈlɪp ə.ˈlɔːŋ]

slipshod◼◼◻ adjective
[UK: ˈslɪp.ʃɒd] [US: sˈlɪp.ˌʃɑːd]

lompos, mocskos, tisztátalan melléknév

blowsy adjective
[UK: blˈəʊsi] [US: blˈoʊsi]

lompos ember főnév

sloven noun
[UK: ˈslʌv.n̩] [US: ˈslʌv.n̩]

lompos farkú melléknév

bushy-tailed adjective
[UK: ˈbʊ.ʃi teɪld] [US: ˈbʊ.ʃi ˈteɪld]

lompos jellegű melléknév

dowdyish adjective
[UK: ˈdaʊ.dɪɪʃ] [US: ˈdaʊ.dɪɪʃ]

lompos némber főnév

slut [sluts] noun
[UK: slʌt] [US: sˈlət]

lompos főnév

dowd noun
[UK: ˈdaʊd] [US: ˈdaʊd]

draggle-tail◼◻◻ noun
[UK: ˈdræɡl teɪl] [US: ˈdræ.ɡʌl ˈteɪl]

trollop noun
[UK: ˈtrɒ.ləp] [US: ˈtrɒ.ləp]

lompos öltözködés főnév

dowdyism noun
[UK: ˈdaʊdɪɪz(ə)m ] [US: ˈdaʊdɪɪz(ə)m ]

lompos stílus

inelegancies of the style[UK: ɪnˈelɪɡənsiz ɒvðə stˈaɪl] [US: ɪnˈelɪɡənsiz ʌvðə stˈaɪl]

lomposan jár főnév

mab noun
[UK: ˈmæb] [US: ˈmæb]

lomposság főnév

dowdiness noun
[UK: ˈdaʊ.dɪ.nəs] [US: ˈdaʊ.dɪ.nəs]

gracelessness noun
[UK: ˈgreɪslɪsnəs ] [US: ˈgreɪsləsnəs ]

inelegance noun
[UK: ˌɪn.ˈe.lɪ.ɡəns] [US: ˌɪn.ˈe.lɪ.ɡəns]

inelegancy noun
[UK: ɪnˈelɪɡənsi] [US: ɪnˈelɪɡənsi]

slovenliness noun
[UK: ˈslʌv.n̩.li.nəs] [US: ˈslʌv.n̩.li.nəs]

a szolgáló lompos, piszkos nő volt

the maiden was a blowzy frowzy wench[UK: ðə ˈmeɪd.n̩ wɒz ə ˈblaʊ.zi ˈfraʊ.zi wentʃ] [US: ðə ˈmeɪd.n̩ wəz ə ˈblaʊ.zi ˈfraʊ.zi wentʃ]

becsempészi a lőmpost

get in somebody's pants[UK: ˈɡet ɪn ˈsəm.ˌbɑː.di pænts] [US: ˈɡet ɪn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpænts]

becsempészi a lompost

get inside somebody's knickers[UK: ˈɡet ɪn.ˈsaɪd ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɪkəz] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈsaɪd ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɪkərz]

get inside somebody's pants noun
[UK: ˈɡet ɪn.ˈsaɪd ˈsəm.ˌbɑː.di pænts] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈsaɪd ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpænts]

get into somebody's pants[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ˈsəm.ˌbɑː.di pænts] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpænts]

becsempészi a lompost (átv)

check the oil[UK: tʃek ðə ɔɪl] [US: ˈtʃek ðə ˌɔɪl]

becsempészi a lompost vknek

get in somebody's pants[UK: ˈɡet ɪn ˈsəm.ˌbɑː.di pænts] [US: ˈɡet ɪn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpænts]

főkolompos főnév

ringleader [ringleaders]◼◼◼ noun
[UK: ˈrɪŋ.liː.də(r)] [US: ˈrɪŋ.ˌli.dər]

bell-wether [bell-wethers] noun
[UK: bel ˈwe.ðə(r)] [US: ˈbel ˈwe.ðər]

főkolompos (átv) főnév

cock of the roost noun
[UK: ˈkɒk əv ðə ruːst] [US: ˈkɑːk əv ðə ˈruːst]

12

You can find it in:

węgierskiangielski