Węgierski | Angielski |
---|---|
kiveszi a lényeget (valamiből) | extract all the good out of (something)[UK: ɪk.ˈstrækt ɔːl ðə ɡʊd ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ɪk.ˈstrækt ɔːl ðə ˈɡʊd ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] |
kiveszi a lényeget (valamiből) ige | evirateverb |
kurta-furcsa; rövid és lényegre törő melléknév | short and sweetadjective |
kérdés lényegét érintő érv | argument to the point[UK: ˈɑː.ɡju.mənt tuː ðə pɔɪnt] [US: ˈɑːr.ɡjə.mənt ˈtuː ðə ˈpɔɪnt] |
leglényegesebb melléknév | main◼◼◼adjective |
leglényegesebb | operative◼◻◻[UK: ˈɒ.pə.rə.tɪv] [US: ˈɑː.pə.rə.tɪv] |
megérteni (valamin)ek a lényegét | |
mi a lényege | |
nem ez a lényeg | that is not the point◼◼◼[UK: ðæt ɪz nɒt ðə pɔɪnt] [US: ˈðæt ˈɪz ˈnɑːt ðə ˈpɔɪnt] |
nem ez a lényeges | that is not the point◼◼◼[UK: ðæt ɪz nɒt ðə pɔɪnt] [US: ˈðæt ˈɪz ˈnɑːt ðə ˈpɔɪnt] |
nem lényegbevágó melléknév | inessentialadjective |
nem lényeges melléknév | nonessential◼◼◼adjective accidentaladjective extrinsicadjective indifferentadjective inessentialadjective |
nem lényeges | of no consequence◼◻◻[UK: əv nəʊ ˈkɒn.sɪ.kwəns] [US: əv ˈnoʊ ˈkɑːn.sə.kwəns] it has little effect[UK: ɪt hæz ˈlɪt.l̩ ɪ.ˈfekt] [US: ˈɪt ˈhæz ˈlɪt.l̩ ɪ.ˈfekt] |
nem lényegi melléknév | adventitiousadjective |
nem nagyon lényeges | matter little◼◼◼[UK: ˈmæ.tə(r) ˈlɪt.l̩] [US: ˈmæ.tər ˈlɪt.l̩] |
nem érinti a lényeget | beside the point◼◼◼[UK: bɪ.ˈsaɪd ðə pɔɪnt] [US: bə.ˈsaɪd ðə ˈpɔɪnt] be beside the mark[UK: bi bɪ.ˈsaɪd ðə mɑːk] [US: bi bə.ˈsaɪd ðə ˈmɑːrk] be beside the point[UK: bi bɪ.ˈsaɪd ðə pɔɪnt] [US: bi bə.ˈsaɪd ðə ˈpɔɪnt] be off the point[UK: bi ɒf ðə pɔɪnt] [US: bi ˈɒf ðə ˈpɔɪnt] beside the mark[UK: bɪ.ˈsaɪd ðə mɑːk] [US: bə.ˈsaɪd ðə ˈmɑːrk] beside the question[UK: bɪ.ˈsaɪd ðə ˈkwes.tʃən] [US: bə.ˈsaɪd ðə ˈkwes.tʃən] |
nem érti a lényeget | miss the point◼◼◼[UK: mɪs ðə pɔɪnt] [US: ˈmɪs ðə ˈpɔɪnt] |
nem érti meg a lényeget | miss the point[UK: mɪs ðə pɔɪnt] [US: ˈmɪs ðə ˈpɔɪnt] |
okirat lényeges kellékei főnév skót jog | substantialianoun |
rátapint a lényegre (átv) | put the finger on[UK: ˈpʊt ðə ˈfɪŋ.ɡə(r) ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈfɪŋ.ɡər ɑːn] touch the spot[UK: tʌtʃ ðə spɒt] [US: ˈtətʃ ðə ˈspɑːt] |
rátér a lényegre | come down to brass tacks[UK: kʌm daʊn tuː brɑːs tæks] [US: ˈkəm ˈdaʊn ˈtuː ˈbræs ˈtæks] come to brass tacks[UK: kʌm tuː brɑːs tæks] [US: ˈkəm ˈtuː ˈbræs ˈtæks] get to brass tacks[UK: ˈɡet tuː brɑːs tæks] [US: ˈɡet ˈtuː ˈbræs ˈtæks] |
Röviden és csak a lényeget! | Be short and to the point![UK: bi ʃɔːt ənd tuː ðə pɔɪnt] [US: bi ˈʃɔːrt ænd ˈtuː ðə ˈpɔɪnt] |
tisztában van a dolog lényegével | have the root of the matter in him[UK: həv ðə ruːt əv ðə ˈmæ.tə(r) ɪn hɪm] [US: həv ðə ˈruːt əv ðə ˈmæ.tər ɪn ˈhɪm] |
Térj a lényegre. | |
térjünk a lényegre | let's talk Turkey◼◼◼[UK: lets ˈtɔːk ˈtɜːk.i] [US: ˈlets ˈtɔːk ˈtɝːk.i] |
Térjünk a lényegre! | Get down to brass tacks!◼◼◼[UK: ˈɡet daʊn tuː brɑːs tæks] [US: ˈɡet ˈdaʊn ˈtuː ˈbræs ˈtæks] |
átlényegít ige | transubstantiate [transubstantiated, transubstantiating, transubstantiates]◼◼◼verb |