Węgierski | Angielski |
---|---|
kellemkedik (valakinek) | court somebody's favour[UK: kɔːt ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈkɔːrt ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfeɪ.vər] |
kellemnélküliség | ungracefulness[UK: ʌnˈgreɪsfʊlnəs ] [US: ʌnˈgreɪsfəlnəs ] |
kellemtelen volta főnév | unlovelinessnoun |
a dolog kellemes oldala | the sunny side of the picture[UK: ðə ˈsʌ.ni saɪd əv ðə ˈpɪk.tʃə(r)] [US: ðə ˈsʌ.ni ˈsaɪd əv ðə ˈpɪk.tʃər] |
adja a kellemest | do the agreeable[UK: duː ðə ə.ˈɡriːəb.l̩] [US: ˈduː ðə ə.ˈɡriːəb.l̩] do the polite[UK: duː ðə pə.ˈlaɪt] [US: ˈduː ðə pə.ˈlaɪt] |
apró kellemetlenség főnév | fleabitenoun |
az életet kellemesebbé tevő dolgok | the amenites of life[UK: ðə] [US: ðə] |
azonnali lépéseket tesz meg (kellemetlen helyzet kezelésére) | grasp the nettle[UK: ɡrɑːsp ðə ˈnet.l̩] [US: ˈɡræsp ðə ˈnet.l̩] |
dolog kellemes oldala | sunny side of the picture[UK: ˈsʌ.ni saɪd əv ðə ˈpɪk.tʃə(r)] [US: ˈsʌ.ni ˈsaɪd əv ðə ˈpɪk.tʃər] |
egy kellemes új élmény | a pleasant new experience[UK: ə ˈpleznt njuː ɪk.ˈspɪə.rɪəns] [US: ə ˈple.zənt nuː ɪk.ˈspɪ.riəns] |
egy kellemetlen szörnyű élmény | an unpleasant terrible experience[UK: ən ʌn.ˈpleznt ˈte.rəb.l̩ ɪk.ˈspɪə.rɪəns] [US: ˈæn ʌn.ˈple.zənt ˈte.rəb.l̩ ɪk.ˈspɪ.riəns] |
egy kellemetlen új élmény | an unpleasant new experience[UK: ən ʌn.ˈpleznt njuː ɪk.ˈspɪə.rɪəns] [US: ˈæn ʌn.ˈple.zənt nuː ɪk.ˈspɪ.riəns] |
élet apró kellemetlenségei | small disagreeables of life[UK: smɔːl] [US: ˈsmɒl] |
ellenkezőjére fordít egy kellemetlen helyzetet (átv) | turn the tables on (somebody)[UK: tɜːn ðə ˈteɪb.l̩z ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtɝːn ðə ˈteɪb.l̩z ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
elviseli a kellemetlenségeket | take it on the chin[UK: teɪk ɪt ɒn ðə tʃɪn] [US: ˈteɪk ˈɪt ɑːn ðə ˈtʃɪn] |
Ez elég kellemetlen ügy! | It's a bad job![UK: ɪts ə bæd dʒɒb] [US: ɪts ə ˈbæd ˈdʒɑːb] |
ez igen kellemetlen | that's tough[UK: ðæts tʌf] [US: ðæts ˈtəf] |
ez nem egy túl kellemes nap | it's not a very nice day[UK: ɪts nɒt ə ˈver.i naɪs deɪ] [US: ɪts ˈnɑːt ə ˈver.i ˈnaɪs ˈdeɪ] |
fel se veszi a kellemetlenségeket | take it on the chin[UK: teɪk ɪt ɒn ðə tʃɪn] [US: ˈteɪk ˈɪt ɑːn ðə ˈtʃɪn] |
illat (kellemes) [~ot, ~a, ~ok] főnév | fragrance [fragrances]◼◼◼noun |
izgalom (kellemes) [izgalmat, izgalma, izgalmak] főnév | titillation◼◼◼noun |
izgat (kellemesen) [~ott, izgasson, ~na] ige | titillate [titillated, titillating, titillates]◼◼◼verb |
Jaj de kellemetlen! | Bothered!◼◼◼[UK: ˈbɒð.əd] [US: ˈbɑːð.r̩d] Bothering!◼◼◼[UK: ˈbɒð.ər.ɪŋ] [US: ˈbɑːð.ər.ɪŋ] What a nuisance!◼◼◼[UK: ˈwɒt ə ˈnjuːsns] [US: ˈhwʌt ə ˈnuː.səns] |
jó képet kellett vágni a kellemetlen ügyhöz | he had to grin and bear it[UK: hiː həd tuː ɡrɪn ənd beə(r) ɪt] [US: ˈhiː həd ˈtuː ˈɡrɪn ænd ˈber ˈɪt] |
kényszeredetten hozzáfog (kellemetlen helyzet kezelésére) | grasp the nettle[UK: ɡrɑːsp ðə ˈnet.l̩] [US: ˈɡræsp ðə ˈnet.l̩] |
kis kellemetlenség főnév | fleabitenoun |
Köszönöm a kellemes estét! | Thanks for a lovely evening!◼◼◼[UK: θæŋks fɔː(r) ə ˈlʌv.li ˈiːv.n̩.ɪŋ] [US: ˈθæŋks ˈfɔːr ə ˈlʌv.li ˈiːv.n̩.ɪŋ] |
közöl (kellemetlen dolgot) ige | break [broke, broken, breaking, breaks]◼◼◼irregular verb |
lenyeli a kellemetlenségeket (átv) | take it on the chin[UK: teɪk ɪt ɒn ðə tʃɪn] [US: ˈteɪk ˈɪt ɑːn ðə ˈtʃɪn] |
meglehetősen kellemetlen melléknév | awkwardishadjective |
Milyen kellemes nap! | What a nice day![UK: ˈwɒt ə naɪs deɪ] [US: ˈhwʌt ə ˈnaɪs ˈdeɪ] |
Milyen kellemetlen! | That's too bad![UK: ðæts tuː bæd] [US: ðæts ˈtuː ˈbæd] |
nagyon kellemes állapot | cloud nine[UK: klaʊd naɪn] [US: ˈklaʊd ˈnaɪn] |
nagyon kellemes hely | cloud nine[UK: klaʊd naɪn] [US: ˈklaʊd ˈnaɪn] |
nagyon kellemesen telt el az esténk | we had a most enjoyable evening[UK: wiː həd ə məʊst ɪn.ˈdʒɔɪ.əb.l̩ ˈiːv.n̩.ɪŋ] [US: ˈwiː həd ə moʊst ɪn.ˈdʒɔɪ.əb.l̩ ˈiːv.n̩.ɪŋ] |
nagyon kellemetlen | too bad◼◼◼[UK: tuː bæd] [US: ˈtuː ˈbæd] |
nagyon kellemetlen hely főnév | hellholenoun |