Węgierski | Angielski |
---|---|
harács főnév | loot◼◼◼noun plundernoun |
harács (iszlám jog) (rég) főnév | kharajnoun |
harácsol ige | scrounge [scrounged, scrounging, scrounges]◼◼◼verb rob [robbed, robbing, robs]◼◼◼verb grab [grabbed, grabbing, grabs]◼◼◻verb obtain from anotherverb |
harácsolás főnév | plunder◼◼◼noun |
harácsoló főnév | grab-allnoun scrounger [scroungers]noun scroungingnoun spoliatornoun |
harácsoló melléknév | kitishadjective |
haradait (ásv) főnév | Haradaitenoun |
haraelahit (ásv) főnév | Kharaelakhitenoun |
harag főnév | anger◼◼◼noun wrath◼◼◼noun rage [rages]◼◼◻noun resentment [resentments]◼◼◻noun fury [furies]◼◼◻noun grudge [grudges]◼◼◻noun annoyance [annoyances]◼◼◻noun spite◼◻◻noun irritation [irritations]◼◻◻noun ire◼◻◻noun rancor◼◻◻noun stomach [stomachs]◼◻◻noun rancour◼◻◻noun bad blood◼◻◻noun bile [biles]◼◻◻noun choler◼◻◻noun spunk [spunks]◼◻◻noun gall [galls]◼◻◻noun dander [danders]◼◻◻noun dudgeon [dudgeons]noun scot [Scots]noun |
harag van közöttük | be bad blood between[UK: bi bæd blʌd bɪ.ˈtwiːn] [US: bi ˈbæd ˈbləd bɪ.ˈtwiːn] there is bad blood between them[UK: ðeə(r) ɪz bæd blʌd bɪ.ˈtwiːn ðem] [US: ˈðer ˈɪz ˈbæd ˈbləd bɪ.ˈtwiːn ˈðem] |
harag van valakik között | be ill blood between[UK: bi ɪl blʌd bɪ.ˈtwiːn] [US: bi ˈɪl ˈbləd bɪ.ˈtwiːn] |
haragban lenni (valakivel) | have a grudge against (somebody)◼◼◼[UK: həv ə ɡrʌdʒ ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈɡrədʒ ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] |