Węgierski | Angielski |
---|---|
közönséges ördögcérna (Lycium barbarum) | red medlar[UK: red ˈmed.lə(r)] [US: ˈred ˈmed.lər] Tibetan goji[UK: tɪ.ˈbet.n̩] [US: tə.ˈbet.n̩] |
közönséges ördögcérna (Lycium barbarum) főnév | matrimony vine [matrimony vines]noun |
közönséges ördögcérna (Lycium barbarum) (India) | Murali[UK: mə.ˈrɑː.li] [US: mə.ˈrɑː.li] |
maga a megtestesült ördög (átv) | very devil[UK: ˈver.i ˈdev.l̩] [US: ˈver.i ˈdev.l̩] |
megszállta az ördög | be bedevilled[UK: bi bɪ.ˈdev.l̩d] [US: bi bɪ.ˈdev.l̩d] |
mexikói ördögmák (Argemone mexicana) | flowering thistle[UK: ˈflaʊər.ɪŋ ˈθɪs.l̩] [US: ˈflaʊər.ɪŋ ˈθɪs.l̩] Mexican poppy[UK: ˈmek.sɪkən ˈpɒ.pi] [US: ˈmek.səkən ˈpɑː.pi] mexican prickly poppy[UK: ˈmek.sɪkən ˈprɪ.kli ˈpɒ.pi] [US: ˈmek.səkən ˈprɪ.kli ˈpɑː.pi] |
mexikói ördögmák (Argemone mexicana) főnév | cardonoun |
Mi az ördög! | What the blazes!◼◼◼[UK: ˈwɒt ðə ˈbleɪ.zɪz] [US: ˈhwʌt ðə ˈbleɪ.zəz] By the holy poker![UK: baɪ ðə ˈhəʊ.li ˈpəʊkə(r)] [US: baɪ ðə ˈhoʊ.li ˈpoʊkə(r)] |
Mi az ördögért? | Why on earth?◼◼◼[UK: waɪ ɒn ɜːθ] [US: ˈwaɪ ɑːn ˈɝːθ] |
Mi az ördögöt csinálsz? | What the devil are you doing?◼◼◼[UK: ˈwɒt ðə ˈdev.l̩ ə(r) juː ˈduːɪŋ] [US: ˈhwʌt ðə ˈdev.l̩ ˈɑːr ˈjuː ˈduːɪŋ] |
nadragulya (álomhozófu, farkasbogyó, farkascseresznye, mérges cseresznye, bolondítófu, szép asszony füve, veszett fu, ördögfu) (Atropa belladonna) [~át, ~ája, ~ák] főnév | dwalenoun |
Ne kend a falra az Ördögöt mert megjelenik | Speak of the Devil (and he doth appear)[UK: spiːk əv ðə ˈdev.l̩] [US: ˈspiːk əv ðə ˈdev.l̩] |
nem jó az ördögöt a falra festeni, mert megjelenik (átv) | talk of the devil and he is sure to appear[UK: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ənd hiː ɪz ʃʊə(r) tuː ə.ˈpɪə(r)] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ænd ˈhiː ˈɪz ˈʃʊr ˈtuː ə.ˈpɪr] talk of the devil and his horns will appear[UK: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ənd hɪz hɔːnz wɪl ə.ˈpɪə(r)] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ænd ˈhɪz ˈhɔːrnz wɪl ə.ˈpɪr] |
nem kell az ördögöt a falra festeni | don't talk of the devil[UK: dəʊnt ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩] [US: ˈdoʊnt ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩] |
nem tudom, mi az ördögöt kezdjek vele | I don't know what in the world to do with it[UK: ˈaɪ dəʊnt nəʊ ˈwɒt ɪn ðə wɜːld tuː duː wɪð ɪt] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈnoʊ ˈhwʌt ɪn ðə ˈwɝːld ˈtuː ˈduː wɪθ ˈɪt] |
nem tudom, mi az ördögöt tegyek vele | I don't know what in the world to do with it[UK: ˈaɪ dəʊnt nəʊ ˈwɒt ɪn ðə wɜːld tuː duː wɪð ɪt] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈnoʊ ˈhwʌt ɪn ðə ˈwɝːld ˈtuː ˈduː wɪθ ˈɪt] |
olyan, mint az ördög | be full of mischief[UK: bi fʊl əv ˈmɪs.tʃɪf] [US: bi ˈfʊl əv ˈmɪs.tʃəf] |
olyan, mint egy eleven ördög | be full of devilry[UK: bi fʊl əv ˈdevl.ri] [US: bi ˈfʊl əv ˈdevl.ri] |
porördög főnév | dustdevilnoun |
rálehelés (ördögűzés céljából) főnév vall | exsufflation◼◼◼noun |
szegény ördög | poor devil◼◼◼[UK: pʊə(r) ˈdev.l̩] [US: ˈpʊr ˈdev.l̩] a poor blighter[UK: ə pʊə(r) ˈblaɪ.tə(r)] [US: ə ˈpʊr ˈblaɪ.tər] poor stick[UK: pʊə(r) stɪk] [US: ˈpʊr ˈstɪk] |
szegény ördög főnév | wretch [wretches]◼◼◻noun bezoniannoun pilgarlicnoun |
Szegény ördög! | Poor soul!◼◼◼[UK: pʊə(r) səʊl] [US: ˈpʊr soʊl] Poor beggar!◼◻◻[UK: pʊə(r) ˈbe.ɡə(r)] [US: ˈpʊr ˈbe.ɡər] Poor blighter![UK: pʊə(r) ˈblaɪ.tə(r)] [US: ˈpʊr ˈblaɪ.tər] |
Szent László-tárnics (dantzia-gyökér, emián, Genitus király füve, keresztfű, keserűgyökér fű, kígyófű, kígyónyelvű fű, kerszetes tárnics, ördögméze, szent László király fűve, epefű) (Gentiana cruciata) főnév | crosswortnoun |
sötétebbnek festi az ördögöt, mint amilyen (átv) | paint the devil blacker than he is[UK: peɪnt ðə ˈdev.l̩ ˈblækə(r) ðæn hiː ɪz] [US: ˈpeɪnt ðə ˈdev.l̩ ˈblækər ˈðæn ˈhiː ˈɪz] |
tasman ördög főnév | Tasmanian devil [Tasmanian devils]◼◼◼noun |
tüskés ördög (Moloch horridus) főnév | moloch [Moloch]noun |
vajszínű ördögszem (Scabiosa ochroleuca) | cream scabious[UK: kriːm ˈskeɪ.bɪəs] [US: ˈkriːm ˈskeɪ.bɪəs] |
Vigye el az ördög! | Hang it!◼◼◼[UK: hæŋ ɪt] [US: ˈhæŋ ˈɪt] |