Szwedzki | Polski |
---|---|
natt [~en nätter] substantiv | nocnoun |
natt- | nocnyzwiązany z nocą – mający miejsce w nocy, żyjący w nocy, pracujący w nocy, przeznaczony do użycia w nocy |
nattduksbord [~et; pl. ~] substantiv | nocny stoliknoun szafka nocnanoun |
nattetid adverb | nocąadverb |
nattfjäril [~en ~ar] substantiv | ćma(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) motyl nocny; |
natthärbärge [~t ~n] substantiv | buda(środowiskowy) (uczniowskie) szkoła |
nattklubb [~en ~ar] substantiv | dyskotekinoun klub nocnynoun stronnictwo(politologia, polityka, politologiczny, polityczny) zorganizowane ugrupowanie o wspólnych poglądach, działające wspólnie dla osiągnięcia określonych celów |
nattlig [~t ~a] adjektiv | conocnyadjective nocnyadjective |
nattlinne [~t ~n] substantiv | koszula nocna(krawiectwo) jednoczęściowy luźny ubiór w formie tuniki używany do snu; |
nattljus [~et; pl. ~] substantiv | wiesiołek(botanika, botaniczny) Oenothera, roślina o żółtych kwiatach i lancetowatych liściach; |
nattmössa [~n -mössor] substantiv | szlafmyca(dawniej, dawny) miękka czapka męska nakładana do spania; używana też jako poranne nakrycie głowy |
nattskatta [~n -skattor] substantiv | psianka(botanika, botaniczny) Solanum, roślina zielna lub krzew z rodziny psiankowatych mający kwiaty białe, żółte, fioletowe lub niebieskie i zawierający solaninę; |
nattskift [~et; pl. ~] substantiv | nocna zmiananoun nocna zmiananoun |
nattskärra [~n -skärror] substantiv | kozodój(ornitologia, ornitologiczny) (zobacz) lelek kozodój lelek kozodój(ornitologia, ornitologiczny) Caprimulgus europaeus; gatunek ptaków leśnych z rodziny Caprimulgus, o sztywnych piórach otaczających dziób; |
nattslända [~n -sländor] substantiv | chruścik(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Trichoptera, owad, larwy żyją w wodzie, dorosłe podobne do ćmy; |
nattstånden [-ståndet -ståndna] adjektiv | zwietrzałyadjective |
nattsvart [n. ~, ~a] adjektiv | kruczoczarny(książkowy) mający kolor czarny, taki jak kolor pióra kruka; bardzo czarny, intensywnie czarny |
nattuggla [~n -ugglor] substantiv | nocny marek(potocznie, potoczny) ktoś, kto pracuje w nocy; w nocy wykonuje czynności, które zazwyczaj wykonuje się w dzień |
nattvard [~en ~er] substantiv | eucharystia(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) jeden z sakramentów w chrześcijaństwie; |
nattvardskalk [~en ~ar] substantiv | cyborium(kościelny) puszka, naczynie do przechowywania hostii oraz komunikantów |
bröllopsnatt [~en -nätter] substantiv | noc poślubnanoun |
fnatt [~en] substantiv | bzik(potocznie, potoczny) (żartobliwie) mania, lekkie szaleństwo, dziwactwo fiołnoun |
god natt | dobranocpożegnanie używane wieczorem, kiedy chcemy komuś życzyć dobrej, spokojnej nocy |
godnatt interjektion | dobranocinterjection |
godnattsaga [~n -sagor] substantiv | bajka na dobranocnoun |
ha fnatt på något | mieć bzika na punkcie czegośbardzo się czymś interesować, mieć manię na punkcie czegoś |
järnnatt [~en -nätter] substantiv | zimni ogrodnicynoun |
knatte [~n knattar] substantiv | bąk(potocznie, potoczny) szkrab pędrak(potocznie, potoczny) smarkacz, małolat |
midnatt [~en -nätter] substantiv | północnoun |
om natten | nocamiw każdą noc |
prata i nattmössan | mówić jak ślepy o kolorachmówić o czymś, czego się nie rozumie, nie wie, nie zna |
snatta [~de ~t] verb | gwizdnąć(przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) ukraść |