słownik Szwedzko-Polski »

genera w języku polskim

SzwedzkiPolski
genera [~de ~t] verb

wstydzić sięverb
odczuwać zawstydzenie, być onieśmielonym, speszonym w danej sytuacji

żenującyverb
wprawiający w zakłopotanie, krępujący, onieśmielający, zawstydzający

generad [generat ~e] adjektiv

zakłopotanyadjective
taki, który wyraża zakłopotanie

zażenowanyadjective
taki, który odczuł zażenowanie

general [~en ~er] substantiv

generał(wojskowość, wojskowy) wysoki stopień oficerski wojsk lądowych i powietrznych;
noun

generalisera [~de ~t] verb

generalizowaćverb
uogólniać

generalisering [~en ~ar] substantiv

generalizacjanoun

uogólnienienoun

generallöjtnant [~en ~er] substantiv

generał broni(wojskowość, wojskowy) wysoki stopień oficerski wojsk lądowych i powietrznych, wyższy od generała dywizji;
noun

generalmajor [~en ~er] substantiv

generał dywizji(wojskowość, wojskowy) wysoki stopień oficerski wojsk lądowych i powietrznych, wyższy od generała brygady i niższy od generała broni
noun

generalrepetition [~en ~er] substantiv

próba generalnanoun

generalsekreterare [~n; pl. ~, best. pl. -sekreterarna] substantiv

Sekretarz generalnynoun

generation [~en ~er] substantiv

generacjanoun
ogół osobników żyjących w tym samym czasie, będących mniej więcej w tym samym wieku

pokolenienoun
grupa ludzi lub zwierząt będących mniej więcej w tym samym wieku

generator [~n ~er ] substantiv

generator(elektryczność) prądnica, szczególnie o dużej mocy;
noun

prądnica(fizyka, fizyczny) (elektryczność) urządzenie do zamiany energii mechanicznej na elektryczną;
noun

degenerativ [~t ~a] adjektiv

zwyrodnieniowy(biologia, biologiczny) (medycyna, medyczny) związany ze zwyrodnieniem
adjective

kommande generation

narybek(przenośnie, przenośnia) nowa, młoda kadra w jakimś środowisku

regeneration [~en ~er] substantiv

regeneracjanoun
odzyskiwanie zdrowia, sprawności, równowagi psychicznej itp.