słownik Szwedzko-Polski »

dörr w języku polskim

SzwedzkiPolski
dörr [~en ~ar] substantiv

drzwinoun
ruchome zakrycie otworu w ścianie umożliwiającego przejście; sam taki otwór

drzwinoun
zakrycie na podobieństwo drzwi (1.1) każdego otworu, przez który można wejść lub coś wkładać

dörrhandtag [~et; pl. ~] substantiv

klamkanoun
dźwignia przy drzwiach lub oknach, umożliwiająca ich otwieranie i zamykanie

dörrkarm [~en ~ar] substantiv

futryna(budownictwo) umocowana w ścianie rama, do której przymocowuje się okna lub drzwi
noun

węgar(budownictwo) belka, która ogranicza z boku otwór drzwiowy lub okienny wspierający łuk lub nadproże;
noun

dörrmatta [~n -mattor] substantiv

popychadło(potocznie, potoczny) (lekceważąco, lekceważący) osoba wykorzystywana w społeczności lub miejscu pracy
noun

wycieraczkanoun
mata leżąca przed wejściem do budynku lub na granicy pomieszczeń służąca do czyszczenia butów;

dörrvakt [~en ~er] substantiv

porter(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) styl piwa charakteryzujący się ciemną barwą i wysoką zawartością ekstraktu oraz alkoholu;
noun

wykidajło(potocznie, potoczny) pracownik pilnujący porządku w (często podrzędnym) lokalu rozrywkowym lub gastronomicznym
noun

dörrvred [~et; pl. ~] substantiv

gałkanoun
mały, kulisty przedmiot lub kuliste zakończenie przedmiotu

bakdörr [~en ~ar] substantiv

siedzieć na ogonienoun
jechać lub lecieć za kimś bardzo blisko

tailgate(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) dotyczący stosowania glissand w grze na puzonie
noun

bakom lyckta dörrar

przy drzwiach zamkniętych(przenośnie, przenośnia) bez obecności publiczności, bez udziału osób postronnych

za zamkniętymi drzwiami

baksätesdörr

backdoor(informatyka, informatyczny) luka w zabezpieczeniach, swoista furtka utworzona umyślnie w celu późniejszego wykorzystania