słownik Szwedzko-Polski »

åt w języku polskim

SzwedzkiPolski
båtmössa [~n -mössor] substantiv

okręcik(zdrobniale) od okręt
noun

stateczek(zdrobniale) od statek
noun

båtshake [~n -hakar] substantiv

bosak(technologia, technika, techniczny) zaostrzony, długi drąg z hakiem używany w pożarnictwie i żeglarstwie, również jako prymitywna broń drzewcowa;
noun

båtsman [~nen; pl. -män, best. pl. -männen] substantiv

bosman(żeglarstwo, żegluga, żeglarski) osoba odpowiedzialna za żagle, liny i konserwację statku;
noun

dammråtta [~n -råttor] substantiv

kot(potocznie, potoczny) kłąb kurzu zbierającego się w zakamarkach mieszkania
noun

den som gräver en grop åt andra faller ofta själv däri

kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpadaintrygi zwykle obracają się przeciw intrygantowi

dra åt

zaciągaćciągnąc, zmieniać położenie czegoś, zawlekać coś ciężkiego lub kogoś, najczęściej nieprzytomnego

dra åt helvete

odpieprzyć(wulgarnie, wulgaryzm) zostawić kogoś w spokoju, odczepić się od kogoś

odpierdalać(wulgarnie, wulgaryzm) zostawiać w spokoju

wypierdalaćkategoryczne wezwanie do opuszczenia przez kogoś zajmowanego miejsca lub stanowiska

dra åt skogen

wkurwiać(wulgarnie, wulgaryzm) wyjątkowo kogoś denerwować, drażnić

wkuźwiać(wulgarnie, wulgaryzm) wyjątkowo kogoś denerwować, drażnić

dra åt svångremmen

zacisnąć pasa

dåtid [~en] substantiv

przeszłośćnoun
wszystko to, co już się wydarzyło;

efteråt adverb

potemadverb
później, w chwili następnej

emellanåt adverb

czasemadverb
niekiedy, co pewien czas

ernå [ernådde, ernått, ernådd n. ernått, pres. ernår] verb

osiągaćverb
realizować pewien cel

fattig som en kyrkråtta

biedny jak mysz kościelnabardzo biedny

femtioåttaårig

pięćdziesięcioośmioletnimający pięćdziesiąt osiem lat

pięćdziesięcioośmioletnitrwający pięćdziesiąt osiem lat

femtioåttaåring

pięćdziesięcioośmiolatekmężczyzna mający pięćdziesiąt osiem lat

flytta bakåt

cofaćprzesuwać coś do tyłu, w poprzednie miejsce

flå [flådde, flått, flådd n. flått, pres. flår] verb

kożuchverb
wierzchnia, gęstsza lub stężała warstwa jakiegoś płynu

obdzieraćverb

zdzieraćverb

fortgå [-gick, -gått, pres. -går] verb

przebiegaćverb
postępować, rozwijać się w czasie, odbywać się

fraktbåt [~en ~ar] substantiv

frachtowiec(marynarka) statek handlowy przewożący towary drogą morską np. masowiec, kontenerowiec, drobnicowiec.
noun

framgå [-gick, -gått, pres. -går] verb

okazywaćverb
dawać się poznać jako ktoś lub coś; odnosić określony rezultat

framstå [-stod, -stått, pres. -står] verb

okazywaćverb
dawać się poznać jako ktoś lub coś; odnosić określony rezultat

wydawaćverb
sprawiać jakieś wrażenie, przedstawiać się w jakiś sposób

wyłaniaćverb
stać się widocznym

framåt

naprzóddo przodu, przed siebie

w przódw kierunku przed obserwatorem

framåt och tillbaka

tam i z powrotemo chodzeniu: w kółko, bezsensownie

framåtskridande [~t] substantiv

postępnoun
rozwój, osiągnięcie kolejnego etapu

fyrtioåttaårig

czterdziestoośmioletnimający czterdzieści osiem lat

czterdziestoośmioletnitrwający czterdzieści osiem lat

fyrtioåttaåring

czterdziestoośmiolatekmężczyzna mający czterdzieści osiem lat

fåtalig [~t ~a] adjektiv

nielicznyadjective
który nie jest liczny, którego nie jest dużo

fåtalighet [~en] substantiv

niedostateknoun
brak środków do życia

4567

Historia wyszukiwania