słownik Polsko-Niemiecki »

chór w języku niemieckim

PolskiNiemiecki
chór (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) zespół muzyczny składający się z wokalistów;
noun

Chor | VokalensembleSubstantiv

chór noun
miejsce na scenie lub w świątyni przeznaczone dla chóru (1.1), także dla instrumentów

der Chor [des Chor(e)s; die Chöre, die Chore, die Choren]Substantiv

chór noun
utwór napisany do wykonywania przez chór (1.1)

der Chor [des Chor(e)s; die Chöre, die Chore, die Choren]Substantiv

chór a cappella noun

der A-cappella-Chor [des A-cappella-Chor(e)s; die A-cappella-Chöre]Substantiv

chórzysta noun
mężczyzna lub chłopiec, który śpiewa w chórze

der Chorist [des Choristen; die Choristen]Substantiv

polichóralność (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) technika komponowania, która polega na dialogowaniu między sobą dwóch lub więcej chórów;
noun

MehrchörigkeitSubstantiv

tchórz (pejoratywnie, pejoratywny) (przenośnie, przenośnia) człowiek bojaźliwy, strachliwy
noun

der Feigling [des Feiglings; die Feiglinge]Substantiv

tchórz (zoologia, zoologiczny) niewielki europejski ssak drapieżny;
noun

der Iltis [des Iltisses; die Iltisse]Substantiv

tchórz zwyczajny (zoologia, zoologiczny) Mustela putorius, gatunek ssaka z rodziny łasicowatych;
noun

Europäischer Iltis | Europäischer WaldiltisSubstantiv

tchórzliwość (lekceważąco, lekceważący) albo (pogardliwie, pogardliwy) cecha tego, co tchórzliwe; cecha tych, którzy są tchórzliwi
noun

Feigheit | Feigherzigkeit | MemmenhaftigkeitSubstantiv

tchórzliwy adjective
taki jak u tchórza; lękliwy, bojący się coś zrobić

die feige [der Feige; die Feigen]Adjektiv

tchórzostwo noun
cecha właściwa tchórzowi; lękliwość, brak odwagi

die Feigheit [der Feigheit; —]Substantiv

zespół chóralny noun

der Chor [des Chor(e)s; die Chöre, die Chore, die Choren]Substantiv