Polski | Niemiecki |
---|---|
zażyłość (przenośnie, przenośnia) bardzo bliski stosunek z jakąś rzeczą czy dobrem noun | die Nähe [der Nähe; —]Substantiv |
zażyłość noun bardzo bliskie relacje międzyludzkie | die Intimität [der Intimität; die Intimitäten]Substantiv |
zażyły adjective nacechowany bliskością | innig | vertrautAdjektiv |
zażółcać verb | vergilben [vergilbte; hat/ist vergilbt]Verb |
zażądać verb | abverlangen [verlangte ab; hat abverlangt]Verb |
zmiażdżenie noun sprasowanie na miazgę | die Quetschung [der Quetschung; die Quetschungen]Substantiv |
zrażać verb zniechęcać | entmutigen [entmutigte; hat entmutigt]Verb |
zrównoważenie noun | die Abgeklärtheit [der Abgeklärtheit]Substantiv |
zrównoważony adjective | nachhaltig [nachhaltiger; am nachhaltigsten]Adjektiv |
zrównoważony rozwój (ekonomia, ekonomiczny) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) (ochrona środowiska) proces przemian zapewniający zaspokajanie potrzeb obecnego pokolenia bez umniejszania szans rozwojowych przyszłych generacji, m.in. dzięki zintegrowanym działaniom w zakresie rozwoju gospodarczego, społecznego i w zakresie środowiska; noun | nachhaltige EntwicklungSubstantiv |
zrównoważyć verb | tarieren [tarierte; hat tariert]Verb |
zważać (rzadki, rzadko używany) oceniać ciężar verb | wiegen [wog; hat gewogen]Verb |
zważać verb zwracać szczególną uwagę | achten [achtete; hat geachtet]Verb |
zważywszy na (książkowy) nadawca mówi, co bierze pod uwagę, rozpatrując to, o czym mowa interrogative word | dainterrogative word |
zważyć verb zwrócić szczególną uwagę | abwägen [wog ab/wägte ab; hat abgewogen/abgewägt]Verb |
ślepy pasażer (potocznie, potoczny) ukryty pasażer, nieposiadający ważnego biletu; zwykle na statku noun | blinder PassagierSubstantiv |
że się tak wyrażę adverb | sozusagenAdverb |