Polski | Łacina |
---|---|
język (anatomia, anatomiczny) mięsień znajdujący się w jamie ustnej lub gębowej, pełniący funkcję narządu smaku, ułatwiający jedzenie, a u ludzi także mówienie; noun | lingua [linguae](1st) F |
język (informatyka, informatyczny) zbiór rozkazów i reguł ich łączenia sterujących pracą komputera; noun | lingua [linguae](1st) F |
język (językoznawstwo, językoznawczy) zbiór słów, reguł gramatycznych, zasad wymowy, idiomów, umożliwiający porozumiewanie się osób znających ten zbiór; noun | lingua [linguae](1st) F |
język (obuwnictwo, obuwniczy) część buta osłaniająca stopę pod sznurówką noun | lingua [linguae](1st) F |
język noun część języka (1.2), obejmująca tylko terminy z jednej dziedziny wiedzy; (także, też) konkretny wariant danego języka (1.2), wydzielony geograficznie, środowiskowo lub stylistycznie | lingua [linguae](1st) F |
język migowy noun język gestów (tzw. znaków migowych), za pomocą którego rozmawiają głusi | |
język ojczysty (językoznawstwo, językoznawczy) język przyswojony jako pierwszy w otoczeniu, w którym się wychowuje; noun | lingua maternanoun |
język programowania (informatyka, informatyczny) język sztuczny przeznaczony do zapisu algorytmów lub programów komputerowych; noun | lingua programmandinoun |
język wernakularny (językoznawstwo, językoznawczy) język narodowy, rodzimy, w opozycji do łaciny służącej jako lingua franca; noun | vernacularisnoun |
język wernakularny (językoznawstwo, językoznawczy) niestandardowy język określonej populacji; noun | vernacularisnoun |
językowy adjective związany z językiem | linguisticaadjective |
językoznawca (językoznawstwo, językoznawczy) specjalista w zakresie językoznawstwa noun | glottologusnoun |
językoznawstwo (językoznawstwo, językoznawczy) nauka o języku; noun | linguistica [linguisticae](1st) F |
błąd językowy (językoznawstwo, językoznawczy) niezamierzone odstępstwo od prawideł danej formy systemu językowego; noun | vitium sermonisnoun |
prajęzyk noun język, z którego wywodzą się inne języki; | protolinguanoun |
trzymać język za zębami (przenośnie, przenośnia) dochowywać tajemnicy, być ostrożnym w wypowiedziach verb | compesco linguamverb |