słownik Polsko-Łacina »

łaska w języku łacina

PolskiŁacina
łaska (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) dar udzielany człowiekowi przez Boga, a którego przyznanie nie jest związane z żadną zasługą
noun

gratia [gratiae]noun

łaskawie (grzecznościowy) jeśli łaska, z łaski swojej, uprzejmie
adverb

gratioseadverb

łaskawie adverb
w sposób łaskawy, wspaniałomyślnie, wielkodusznie, życzliwie

gratioseadverb

łaskawość noun
cecha tego, co łaskawe; cecha tego, kto łaskawy

clēmentianoun

łaskawy adjective
dobry, pełen wielkoduszności

cōmisadjective

łaskawy adjective
niedokuczliwy, przychylny

commŏdusadjective

łaskawy adjective
oswojony, bez dzikości

mansuesco [mansuescere, mansuevi, mansuetus]adjective

łaskawy adjective
w zwrotach grzecznościowych: zacny, wielmożny

comis [come, comior -or -us, comissimus -a -um]adjective

głaskać verb
łagodnie przesuwać dłonią po jakiejś powierzchni

admulcereverb

niełaska noun
brak poparcia lub względów ze strony kogoś

flāgitiumnoun

ułaskawienie (potocznie, potoczny) dokument, którego podpisanie skutkuje ułaskawieniem (1.1)
noun

condono [condonare, condonavi, condonatus]noun

ułaskawienie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) całkowite lub częściowe darowanie skazanemu kary orzeczonej prawomocnie przez sąd lub zamiana takiej kary na łagodniejszą;
noun

condono [condonare, condonavi, condonatus]noun