Niemiecki | Węgierski |
---|---|
die Streckensperrung Substantiv Verkehrswesen | pályalezárásfőnév útszakasz lezárásakifejezés |
der Streckenwärter [des Streckenwärters; die Streckenwärter] Substantiv | vágányőrfőnév |
streckenweise Adverb | szakaszonként(i)határozószó |
die Abfahrtsstrecke [der Abfahrtsstrecke; die Abfahrtsstrecken] Substantiv [ˈapfaːɐ̯t͡sˌʃtʁɛkə] | lesiklópálya◼◼◼főnév |
ausstrecken [streckte aus, hat ausgestreckt] Verb [ˈaʊ̯sˌʃtʁɛkən] | |
ausstrecken, sich [streckte sich aus, hat sich ausgestreckt] Verb | |
bäh (begleitet von einem /auch nur angedeuteten/ Herausstrecken der Zunge) ) Interjection Kindersprache, sonst salopp | bee (a nyelv /akár csak burkolt/ kidugásával kísérve)indulatszó |
die Bahnstrecke [der Bahnstrecke; die Bahnstrecken] Substantiv [ˈbaːnˌʃtʁɛkə] | vasúti sín egy szakaszakifejezés |
darstrecken [streckte dar; hat dargestreckt] Verb | előlegezige kölcsönözige odaadige odanyújtige |
durchstrecken [streckte durch; hat durchgestreckt] Verb | átnyújtige |
die Durststrecke [der Durststrecke; die Durststrecken] Substantiv [ˈdʊʁstˌʃtʁɛkə] | átmeneti (pénz)hiány◼◼◼kifejezés szárazság (útvonal, amely víz nélküli területen vezet keresztül)◼◻◻főnév |
die Eisenbahnstrecke [der Eisenbahnstrecke; die Eisenbahnstrecken] Substantiv [ˈaɪ̯zn̩baːnˌʃtʁɛkə] | vasúti vonal◼◼◼kifejezés |
erstrecken [erstreckte; hat erstreckt] Verb [ɛɐ̯ˈʃtʁɛkn̩] | terjed◼◼◼ige terjed (vhová)◼◼◼ige |
erstrecken, sich [erstreckte; hat erstreckt] Verb | kiterjed◼◼◼ige |
die Fahrstrecke [der Fahrstrecke; die Fahrstrecken] Substantiv | megtett út◼◼◼kifejezés hátralévő útkifejezés |
Fahrweg (Streckenführung) Substantiv [ˈfaːɐ̯ˌveːk] | útvonal◼◼◼főnév |
die Flugstrecke [der Flugstrecke; die Flugstrecken] Substantiv [ˈfluːkˌʃtʁɛkə] | repülőút◼◼◼főnév |
die Hauptstrecke [der Hauptstrecke; die Hauptstrecken] Substantiv | fővonal◼◼◼főnév |
die Hausstrecke [der Hausstrecke; die Hausstrecken] Substantiv | jólismert útvonalkifejezés |
(he)rausstrecken [streckte (he)raus; hat (he)rausgestreckt] Verb | kidugige kinyújtige |
hinstrecken [streckte hin; hat hingestreckt] Verb | odahajlítige |
die Kurzstrecke [der Kurzstrecke; die Kurzstrecken] Substantiv | rövidtáv◼◼◼főnév |
das Kurzstreckenflugzeug [des Kurzstreckenflugzeug(e)s; die Kurzstreckenflugzeuge] Substantiv [ˈkʊʁt͡sʃtʁɛkn̩ˌfluːkt͡sɔɪ̯k] | rövid távon repülő repülőgépkifejezés |
das Kurzstreckenfrachtgeschäft Substantiv | rövid távú szállítási üzletkifejezés |
der Kurzstreckenjäger Substantiv | rövid távú vadászrepülőkifejezés |
der Kurzstreckenlauf [des Kurzstreckenlauf(e)s; die Kurzstreckenläufe] Substantiv | rövid távú futáskifejezés |
der Kurzstreckenläufer [des Kurzstreckenläufers; die Kurzstreckenläufer] Substantiv [ˈkʊʁt͡sʃtʁɛkn̩ˌlɔɪ̯fɐ] | rövidtávfutó◼◼◼főnév |
die Kurzstreckenrakete [der Kurzstreckenrakete; die Kurzstreckenraketen] Substantiv [ˈkʊʁt͡sʃtʁɛkn̩ʁaˌkeːtə] | rövid hatósugarú rakétakifejezés |
die Langstrecke [der Langstrecke; die Langstrecken] Substantiv | hosszú táv◼◼◼kifejezés |
der Langstreckenflug [des Langstreckenflug(e)s; die Langstreckenflüge] Substantiv | távolsági repülés◼◼◼kifejezés |