słownik Niemiecko-Polski »

saugen w języku polskim

NiemieckiPolski
saugen [saugte; hat gesogen] Verb

ssać(eufemistycznie) (grubiański, grubiańsko) robić fellatio, mieć stosunek oralny
verb

ssaćverb
o niemowlętach i młodych zwierzętach pić mleko z piersi matki

ssaćverb
pić wyciągając z czegoś płyn ustami

ssaćverb
powolne spożywanie twardego i rozpuszczalnego pod wpływem śliny pokarmu

ssaćverb
trzymać w ustach coś niejadalnego i obracać językiem

Saugen [saugte; hat gesogen] Substantiv

ssanie(rzeczownik odczasownikowy) od ssać
noun

absaugen [sog ab, saugte ab; hat abgesogen, abgesaugt] Verb

wyssaćverb
wydobyć lub opróżnić poprzez ssanie

Absorption | Aufsaugen | Aufzehrung Substantiv

absorpcja(fizyka, fizyczny) (chemia, chemiczny) proces wnikania cząstek do wnętrza innej substancji tworzącej dowolną fazę ciągłą;
noun

ansaugen [saugte an; hat angesaugt] Phrase

wessaćphrase

aufnehmen | aufsaugen | absorbieren Verb

chłonąćverb
pobierać intensywnie

aufnehmen | einsaugen | einziehen Verb

chłonąćverb
wciągać do swego wnętrza

aufsaugen [saugte auf; hat aufgesaugt] Verb

podlizywać się(potocznie, potoczny) zabiegając o czyjeś względy, pochlebić komuś, kto stoi wyżej w jakiejś hierarchii
verb

przyswajać(biologia, biologiczny) o organizmach żywych: wchłaniać substancje odżywcze
verb

wciągaćverb
o książce, filmie, grze: absorbować

wsysaćverb
ssąc, wciągać coś

aufsaugen | absorbieren Verb

wchłaniaćverb
wciągać w siebie, chłonąć, wsysać

aufsaugen | absorbieren | aufnehmen | schlucken Verb

pochłaniaćverb
wchłaniać, wciągać, zasysać

einsaugen [sog ein; hat eingesogen] Verb

chłonąć(przenośnie, przenośnia) mocno odbierać wrażenia
verb

mit der Muttermilch einsaugen Verb

wyssać z mlekiem matkiverb
mieć wrodzoną lub nabytą w dzieciństwie cechę

staubsaugen | Staub saugen Verb

odkurzaćverb
odkurzaczem usuwać kurz, brud, śmieci itd.