słownik Niemiecko-Polski »

rand w języku polskim

NiemieckiPolski
die Brandwunde [der Brandwunde; die Brandwunden] Phrase

oparzelinaphrase

Brandwunde | Verbrennung Substantiv

poparzenie(medycyna, medyczny) obrażenie skóry wskutek działania wysokiej tempteratury lub substancji żrącej
noun

der Brandy [des Brandys; die Brandys] Substantiv

brandy(spożywczy) napój alkoholowy powstały poprzez destylację wina;
noun

Dachstuhlbrand

pożar więźby dachowej

die Veränderung Substantiv

wariacja(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) utwór ze zmianami tematu, melodii, tempa itp.;
noun

Dirndlbrand Substantiv

dereniówka(spożywczy) nalewka z derenia
noun

der Doktorand [des Doktoranden; die Doktoranden] Substantiv

doktorantnoun
osoba na studiach doktoranckich, ubiegająca się o stopień naukowy doktora

die Doktorandin [der Doktorandin; die Doktorandinnen] Substantiv

doktorantkanoun
forma żeńska od: doktorant

Ende | Grenze | Rand Substantiv

kresnoun
granica pewnej przestrzeni

Ende | Rand Substantiv

kraniec(książkowy) koniec, granica czegoś
noun

Farandole

farandola

flexionslos | indeklinabel | nichtflektierend | unveränderlich Adjektiv

bezfleksyjny(językoznawstwo, językoznawczy) o języku, który nie ma odmiany wyrazów, nie ma form fleksyjnych
adjective

der Frostbrand Substantiv

śreżoga(przestarzałe, przestarzały) (botanika, botaniczny) zgorzel mrozowa, zważenie się liści lub kwiatów na skutek zimna
noun

gerandete Jagdspinne | gerandete Listspinne Substantiv

bagnik przybrzeżny(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Dolomedes fimbriatus Clerck, gatunek pająka z rodziny darownikowatych, żyjącego w pobliżu wody
noun

stranden [strandete; ist gestrandet] Phrase

osiąść na mieliźniephrase

ponosić fiaskophrase

ponosić klęskęphrase

stranden [strandete; ist gestrandet] Adjektiv

plażowyadjective
przeznaczony do noszenia, używania na plaży

Grand Canyon Substantiv

Wielki Kanion(geografia, geograficzny) (zobacz) Wielki Kanion Kolorado
noun

Grand Prix Substantiv

grand prix(sport, sportowy) główna nagroda
noun

der Grande [des Granden; die Granden] (Angehöriger des spanischen Hochadels) Substantiv

grandnoun
tytuł szlachecki pochodzenia hiszpańskiego;

hängenbleiben | stecken | stecken bleiben | stranden Verb

utykaćverb
stawać, nie mogąc poruszać się dalej

der Integrand [des Integranden; die Integranden] Substantiv

funkcja podcałkowanoun

Lorándit Substantiv

lorandyt(mineralogia, mineralogiczny) minerał, siarkoarsenek talu, występujący głównie w złożu Allchar w Macedonii, w postaci koszenilowoczerwonych, drobnych, jednoskośnych kryształów
noun

das Memorandum [des Memorandums; die Memoranda, die Memoranden] Substantiv

memorandumnoun
niepodpisane i niepodstemplowane jeszcze pismo, dokument dyplomatyczny, mogący być przedmiotem rokowań

Milzbrand | Anthrax Substantiv

wąglik(medycyna, medyczny) (weterynaria, weterynaryjny) ostra bakteryjna choroba zakaźna, zwłaszcza bydła, owiec i koni;
noun

Miranda Substantiv

Miranda(astronomia, astronomiczny) jeden z księżyców Urana;
noun

Mirandanoun
imię żeńskie;

modifizieren | ändern | verändern Verb

modyfikowaćverb
wprowadzać zmiany

Reichstagsbrand

pożar Reichstagu

Revision | Veränderung Substantiv

rewizjanoun
ponowne rozpatrzenie pewnych poglądów, teorii, dokumentów itp. i dokonanie w nich zmian

Riga-Strand Substantiv

Jurmała(geografia, geograficzny) miasto na Łotwie, w środkowej części kraju, na granicy Liwonii i Kurlandii;
noun

Rotrandiger Baumschwamm Substantiv

pniarek obrzeżony(mikologia, mikologiczny) Fomitopsis pinicola, gatunek grzyba z rodziny pniarkowatych, będącego pasożytem drzew;
noun

der Seitenrand [des Seitenrand(e)s; die Seitenränder] Substantiv

marginesnoun
niezadrukowany brzeg strony, (na przykład) zeszytu;

der Sonnenbrand [des Sonnenbrand(e)s; die Sonnenbrände] Substantiv

oparzenie słonecznenoun

Steirische Voralpen | Steirisches Randgebirge Substantiv

Prealpy Styryjskie(geografia, geograficzny) pasmo górskie we wschodniej Austrii, a także w niewielkim stopniu w Słowenii i na Węgrzech
noun

der Strand [des Strand(e)s; die Strände] Substantiv

plaża(turystyka, turystyczny) brzeg akwenu, pokryty piaskiem lub żwirem, nadający się do opalania i rekreacji;
noun

der Strandhafer Substantiv

piaskownica(botanika, botaniczny) Ammophila Host, roślina z rodziny wiechlinowatych;
noun

der Straßenrand [des Straßenrand(e)s; die Straßenränder] Substantiv

poboczenoun
skraj drogi; jej część przeznaczona do ruchu pieszych, niektórych pojazdów oraz do postojów

der Straßenrand [des Straßenrand(e)s; die Straßenränder] Adjektiv

przydrożnyadjective
znajdujący się przy drodze, w pobliżu drogi

123