Niemiecki | Polski |
---|---|
die Beute [der Beute; die Beuten] Verb | zrabować(książkowy) zabrać wiele rzeczy z budynku, pokoju lub innego terenu bezprawnie i posługując się przemocą |
die Beute [der Beute; die Beuten] Substantiv | plądrowanie(rzeczownik odczasownikowy) od plądrować trofeumnoun zdobycznoun |
Beute | Diebesgut Substantiv | łupnoun |
der Beutel [des Beutels; die Beutel] Substantiv | nesesernoun saszetka(handel, handlowy) opakowanie zawierające pojedynczą porcję czegoś sumka(dawniej, dawny) skórzana sakwa |
Beutelmeise Substantiv | remiz(ornitologia, ornitologiczny) mały ptak budujący zwisające gniazda; |
Beutelschneiderei Substantiv | rozbój na równej drodzenoun rozbój na równej drodzenoun rozbój w biały dzieńnoun |
Beutelteufel | Tasmanischer Teufel Substantiv | diabeł tasmański(zoologia, zoologiczny) Sarcophilus harrisii, gatunek torbacza z rodziny niełazowatych; |
das Beuteltier [des Beuteltier(e)s; die Beuteltiere] Substantiv | torbacz(zoologia, zoologiczny) przedstawiciel ssaków, u których w wyniku ewolucji wykształciła się torba lęgowa |
das Beuteltier [des Beuteltier(e)s; die Beuteltiere] animal name | workowiecanimal name |
Beutelwolf Substantiv | wilk workowaty(systematyka) (zoologia, zoologiczny) Thylacinus cynocephalus Harris, gatunek wymarłego torbacza z rodziny wilkoworowatych, zamieszkującego niegdyś Australię, zwłaszcza Tasmanię oraz Nową Gwineę; |
ausbeuten [beutete aus; hat ausgebeutet] Verb | łupićverb |
die Ausbeute [der Ausbeute; die Ausbeuten] Verb | dostępowaćverb |
die Ausbeute [der Ausbeute; die Ausbeuten] Substantiv | uzyskanie(rzeczownik odczasownikowy) od uzyskać |
ausbeuten | ausnutzen Verb | wyzyskiwaćverb |
ausbeuten | nutzen Verb | wyzyskiwaćverb |
Baumbeute Substantiv | barć(pszczelarstwo, pszczelarski) dziupla z gniazdem pszczół; |
betrügen | ausbeuten | ausnutzen | prellen Verb | naciągaćverb |
Bienenstock | Bienenbeute Substantiv | ul(pszczelarstwo, pszczelarski) pomieszczenie przystosowane do trzymania w nim pszczół dla hodowli; |
der Brustbeutel [des Brustbeutels; die Brustbeutel] Substantiv | paszportówkanoun |
der Freibeuter [des Freibeuters; die Freibeuter] Verb | kaperować(żeglarstwo, żegluga, żeglarski) niszczyć statki nieprzyjacielskie |
der Herzbeutel [des Herzbeutels; die Herzbeutel] Substantiv | osierdzie(anatomia, anatomiczny) worek surowiczy ochraniający serce; |
Herzbeutelentzündung | Perikarditis Substantiv | zapalenie osierdzia(medycyna, medyczny) stan zapalny blaszek osierdzia; |
Magazin | Magazinbeute Substantiv | ul wielokorpusowy(pszczelarstwo, pszczelarski) konstrukcja służąca jako pomieszczenie dla pszczół składająca się z pojedynczych elementów |
Sack | Beutel Substantiv | woreknoun |
sich gegenseitig ausbeuten Verb | łupićverb |
stehlen | klauen | entwenden | erbeuten Verb | kraśćverb |
der Teebeutel [des Teebeutels; die Teebeutel] Substantiv | torebka herbatynoun |
Trophäe Beute Errungenschaft Substantiv | zdobycznoun |
versaubeuteln | |
der Windbeutel [des Windbeutels; die Windbeutel] Substantiv | ptyś(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) kuliste ciastko z ciasta parzonego napełnione kremem bezowym lub bitą śmietaną; |