słownik Niemiecko-Polski »

aber w języku polskim

NiemieckiPolski
aber Konjunktion

natomiastconjunction
w kontraście do tego, co powiedziano wcześniej

tymczasemconjunction
sygnalizuje treść niezgodną z oczekiwaniami wyrażonymi w pierwszej części zdania

tymczasemconjunction
sygnalizuje treść przeciwstawną do tego, co było powiedziane przed chwilą

aber, aber

no

aber hallo Interjection

pewnie(potocznie, potoczny) potwierdzenie
interjection

aber hallo Adverb

bezwzględnieadverb
w sposób całkowity, zupełnie

aber | sondern

ale…służący do łączenia zdań wtedy, gdy jedno z nich jest przeciwieństwem drugiego, gdy sytuacja z jednego z nich zachodzi pomimo sytuacji ze zdania drugiego

Aberdeen Substantiv

Aberdeen(geografia, geograficzny) miasto w północno-wschodniej Szkocji (Wielka Brytania);
noun

der Aberglaube [des Aberglaubens; —] Substantiv

przesądnoun
praktyki wynikające z przesądu (1.1)

przesądnoun
wiara w tajemnicze, nadprzyrodzone związki między zjawiskami, w fatalną moc słów, rzeczy i znaków;

zabobonnoun
przypisywanie mocy nadprzyrodzonej czemu lub komu

abergläubisch [abergläubischer; am abergläubischsten] Adjektiv

przesądnyadjective
wierzący w przesądy; też: będący objawem przesądów

zabobonnyadjective
będący przejawem zabobonów

zabobonnyadjective
wierzący w zabobony

aberhundert Phrase

setkiphrase

aberkennen [erkannte ab; hat aberkannt] Verb

odbieraćverb

aberkennen | entziehen Verb

pozbawiaćverb
zabierać, odbierać coś

abermals Adverb

jeszcze razadverb

ponownieadverb

powtórnieadverb

znówadverb

aberrant | abweichend Adjektiv

aberracyjnyadjective
nieprawidłowy

die Aberration [der Aberration; die Aberrationen] Substantiv

aberracja optycznanoun

aberracja światłanoun

Aberration | Abweichung Substantiv

aberracja(astronomia, astronomiczny) pozorne odchylenie ciał niebieskich od ich rzeczywistego położenia wywołane ruchem Ziemi po orbicie albo jej obrotem;
noun

aberracja(erudycyjny) odchylenie od normalnego stanu; nieprawidłowość;
noun

aberracja(optyka, optyczny) wada soczewek powodująca nieostrość, zabarwienie bądź zniekształcenie obrazu; wada odwzorowywania obrazu przez układy optyczne;
noun

Abertam Substantiv

abertam(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) rodzaj sera wytwarzanego z mleka owczego w Czechach;
noun

makaber [makaberer; am makabersten] Adjektiv

makabrycznyadjective
wywołujący przerażenie i odrazę, zazwyczaj przez sugestywne ukazanie agonii, śmierci lub rozkładu

rechthaberisch [rechthaberischer; am rechthaberischsten] Adjektiv

dogmatycznieadjective

Annaberg Substantiv

Góra Chełmska(dawniej, dawny) (geografia, geograficzny) wapienne wzniesienie w grzbiecie Chełma na Wyżynie Śląskiej;
noun

Anteilseigner | Teilhaber Substantiv

udziałowiec(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (ekonomia, ekonomiczny) osoba z udziałem w przedsięwzięciu finansowym
noun

der Araber [des Arabers; die Araber] Substantiv

Arab(etnografia, etnograficzny) osoba narodowości arabskiej;
noun

arab(hipologia, hipologiczny) (jeździectwo, jeździecki) koń czystej krwi arabskiej;
noun

die Araberin [der Araberin; die Araberinnen] Substantiv

Arabkanoun
kobieta pochodzenia arabskiego, wywodząca się z jednego z krajów świata arabskiego

der Befehlshaber [des Befehlshabers; die Befehlshaber] Substantiv

dowódca(wojskowość, wojskowy) osoba kierująca grupą wojskowych;
noun

Besitzer | Inhaber Substantiv

posiadacznoun
ktoś, kto coś ma, posiada

Cabergolin Substantiv

kabergolina(farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) lek dopaminergiczny hamujący laktację, będący pochodną ergoliny;
noun

Cabernet

cabernet

den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen

widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku

12