Niemiecki | Angielski |
---|---|
die Menschenrechtsverletzung [der Menschenrechtsverletzung; die Menschenrechtsverletzungen] Substantiv [ˈmɛnʃn̩ʀɛçʦfɛɐ̯ˌlɛʦʊŋ] | human rights violation◼◼◼noun |
die Mitbenutzung [der Mitbenutzung; die Mitbenutzungen] Substantiv | joint use◼◼◼noun |
die Nebennutzung [der Nebennutzung; die Nebennutzungen] Substantiv | minor producenoun |
die Neubesetzung [der Neubesetzung; die Neubesetzungen] Substantiv | replacement [replacements]◼◼◼noun |
die Nutzung [der Nutzung; die Nutzungen] Substantiv [ˈnʊʦʊŋ] | use [uses]◼◼◼noun (Ertrag) benefitnoun |
die Ochsenzunge [der Ochsenzunge; die Ochsenzungen] Substantiv [ˈɔksn̩ˌʦʊŋə] | ox tonguenoun |
die Ofenheizung [der Ofenheizung; die Ofenheizungen] Substantiv | heating by stovenoun |
die Ölheizung [der Ölheizung; die Ölheizungen] Substantiv [ˈøːlˌhaɪ̯ʦʊŋ] | oil heating◼◼◼noun |
die Organverpflanzung [der Organverpflanzung; die Organverpflanzungen] Substantiv | organ transplantation◼◼◼noun |
die Parlamentssitzung [der Parlamentssitzung; die Parlamentssitzungen] Substantiv [paʁlaˈmɛnʦˌzɪʦʊŋ] | sitting of parliament◼◼◼noun |
die Pflanzung [der Pflanzung; die Pflanzungen] Substantiv | plantation [plantations]◼◼◼noun bowerynoun |
die Pflichtverletzung [der Pflichtverletzung; die Pflichtverletzungen] Substantiv [ˈpflɪçtfɛɐ̯ˌlɛʦʊŋ] | breach of duty◼◼◼noun |
die Plenarsitzung [der Plenarsitzung; die Plenarsitzungen] Substantiv | plenary session◼◼◼noun |
die Prunksitzung [der Prunksitzung; die Prunksitzungen] Substantiv | carnival sessionnoun |
die Rasterätzung [der Rasterätzung; die Rasterätzungen] Substantiv | halftonenoun |
die Ratssitzung [der Ratssitzung; die Ratssitzungen] Substantiv | council meeting◼◼◼noun |
die Rechnungsabgrenzung [der Rechnungsabgrenzung; die Rechnungsabgrenzungen] Substantiv | |
die Rechtsverletzung [der Rechtsverletzung; die Rechtsverletzungen] Substantiv | infringement [infringements]◼◼◼noun |
die Reizungen Substantiv | irritations◼◼◼noun |
die Reizung [der Reizung; die Reizungen] Substantiv | irritation [irritations]◼◼◼noun |
die Riemenzunge [der Riemenzunge; die Riemenzungen] Substantiv [ˈʀiːmənˌtsʊŋə] | strap-endnoun |
die Rinderzunge [der Rinderzunge; die Rinderzungen] Substantiv | ox tongue◼◼◼noun |
die Rollenbesetzung [der Rollenbesetzung; die Rollenbesetzungen] Substantiv | cast [casts]◼◼◼noun |
die Rückkreuzung [der Rückkreuzung; die Rückkreuzungen] Substantiv | back-cross◼◼◼noun |
die Rückübersetzung [der Rückübersetzung; die Rückübersetzungen] Substantiv | back-translationnoun |
die Rüstungsbegrenzung [der Rüstungsbegrenzung; die Rüstungsbegrenzungen] Substantiv | arms limitation◼◼◼noun |
die Satzungen Substantiv | statutes◼◼◼noun |
die Satzung [der Satzung; die Satzungen] Substantiv [ˈzaʦʊŋ] | statute [statutes]◼◼◼noun by-law◼◻◻noun standing rulenoun statutnoun |
die Schadensbegrenzung [der Schadensbegrenzung; die Schadensbegrenzungen] Substantiv | damage limitation◼◼◼noun |
die Schätzungen Substantiv | estimations◼◼◼noun guesses◼◻◻noun appraisals◼◻◻noun ratings◼◻◻noun |