słownik Niemiecko-Angielski »

ihn w języku angielskim

NiemieckiAngielski
Für ihn habe ich nichts übrig.

I have not time for him.

Genügt ihnen dieses Glas?

Will this glass do you?

Grüßen Sie ihn schön von mir. [ ɡrˈyːsən]

Give him my best (kind) regards.

Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ...

This is to inform you of ...

Hol ihn der Teufel!

Curse him!

Holst du ihn an der Bahn ab?

Will you meet him at the train?

Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen ...

I beg to inform you ...

Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten.

I decided to keep him at arm's length.

Ich danke ihnen vielmals.

Thank you very much indeed.◼◼◼

Ich drücke Ihnen die Daumen.

I'll keep my fingers crossed for you.◼◼◼

Ich führte ihn in das Zimmer.

I showed him into the room.

Ich habe ein Hühnchen mit Ihnen zu rupfen.

I have a bone to pick with you.

Ich habe es ihnen gesagt.

I told you so.

Ich habe ihn durchschaut.

I've got his number.

Ich habe ihn um Rat gefragt.

I asked his advice.

Ich habe ihn zufällig getroffen.

I happened to meet him.

Ich kann ihn nicht ausstehen (leiden).

I cannot bear him.

Ich kann ihn nicht leiden.

I can't bear him.

Ich kenne ihn dem Namen nach.

I know him by name.◼◼◼

Ich kenne ihn vom Sehen.

I know him by sight.◼◼◼

Ich lasse ihn fallen.

I won't support him any longer.

Ich lasse ihn grüßen.

Remember me to him (Give him my regards).

Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken.

I want to come clean with you.

I want to tell you the truth.

Ich sage ihnen, was wirklich dran ist.

I'll give you the low down.

Ich traf ihn zufällig.

I happened to meet him.

Ich wäre Ihnen sehr verbunden.

I'd be much obligued.

Ich werde ihn schon bezahlen.

I'll pay him all right.

Ich werde ihnen Bescheid sagen.

I will inform you.

Ich werde ihnen was husten.

I'll see you further first.

In liebevoller Sorge begleitet sie ihn.

With tender and loving care she follows him.

Ist es Ihnen recht?

Is it all right with you?

Ist ihnen das ein Begriff?

Does this mean anything to you?

Man muss ihn an die Kandare nehmen.

One has to take a hard line with him.

Mit ihnen bin ich fertig.

I've finished with you.

nimm ihn beim Wort

take him at his word◼◼◼

Siehst du ihn jemals?

Do you ever see him?

die Vorweihnachtszeit [der Vorweihnachtszeit; —] Substantiv
[ˈfoːɐ̯vaɪ̯naχtstsaɪ̯t]

pre-Christmas period◼◼◼noun
[UK: priː ˈkrɪsməs ˈpɪərɪəd ] [US: pri ˈkrɪsməs ˈpɪriəd ]

Was fällt Ihnen denn ein?

What's the big idea? Are you crazy?

Was fehlt Ihnen denn?

What's up (wrong) with you?

123