słownik Niemiecko-Angielski »

dens w języku angielskim

NiemieckiAngielski
der Friedensschluss [des Friedensschlusses; die Friedensschlüsse] Substantiv

peace settlement◼◼◼noun

der Friedensschluß Substantiv

peace agreement◼◼◼noun

Friedensschluß

conclusion of peace◼◼◻

die Friedenssicherung [der Friedenssicherung; die Friedenssicherungen] Substantiv

peacekeeping◼◼◼noun
[UK: ˈpiː.skiːp.ɪŋ] [US: ˈpiː.ˌskip.ɪŋ]

peace-keeping◼◼◻noun

die Friedensstärke Substantiv

peacetime strengthnoun

der Friedensstifter [des Friedensstifters; die Friedensstifter] Substantiv
[ˈfʀiːdn̩sˌʃtɪftɐ]

peacemaker [peacemakers]◼◼◼noun
[UK: ˈpiː.smeɪkə(r)] [US: ˈpiː.ˌsmekər]

pacifier [pacifiers]◼◼◻noun
[UK: ˈpæ.sɪ.faɪə(r)] [US: ˈpæ.sə.ˌfaɪər]

die Friedenstaube [der Friedenstaube; die Friedenstauben] Substantiv

dove of peace◼◼◼noun

die Friedenstruppe Substantiv

peace-keeping force◼◼◼noun

die Friedensverhandlung [der Friedensverhandlung; die Friedensverhandlungen] Substantiv
[ˈfʀiːdn̩sfɛɐ̯ˌhandlʊŋ]

peace negotiation◼◼◼noun

die Friedensverhandlungen Substantiv

peace negotiations◼◼◼noun

der Friedensvertrag [des Friedensvertrages, des Friedensvertrags; die Friedensverträge] Substantiv
[ˈfʀiːdn̩sfɛɐ̯ˌtʀaːk]

peace treaty◼◼◼noun
[UK: piːs ˈtriː.ti] [US: ˈpiːs ˈtriː.ti]

die Friedensverträge Substantiv

peace treaties◼◼◼noun

der Friedenswächter Substantiv

peacekeeper [peacekeepers]◼◼◼noun
[UK: ˈpiː.skiː.pə(r)] [US: ˈpiː.ˌski.pər]

die Friedenswirtschaft Substantiv

peacetime economy◼◼◼noun

die Friedenszeit [der Friedenszeit; die Friedenszeiten] Substantiv
[ˈfʀiːdn̩sˌʦaɪ̯t]

peacetime◼◼◼noun
[UK: ˈpiː.staɪm] [US: ˈpiː.ˌstaɪm]

times of peace◼◻◻noun

die Friedenszeiten Substantiv

times of peace◼◼◼noun

der Friseurladen [des Friseurladens; die Friseurläden] Substantiv

barbershop◼◼◼noun
[UK: ˈbɑː.bərˌ.ʃɑːp] [US: ˈbɑːr.bər.ˌʃɑːp]

der Frostschaden [des Frostschadens; die Frostschäden] Substantiv
[ˈfʀɔstˌʃaːdn̩]

frost damage◼◼◼noun

der Fußboden [des Fußbodens; die Fußböden] Substantiv

floor [floors]◼◼◼noun
[UK: flɔː(r)] [US: ˈflɔːr]
Wax the floor. = Bohnere den Fußboden.

flooring◼◼◻noun
[UK: ˈflɔːr.ɪŋ] [US: ˈflɔːr.ɪŋ]

das Gallenleiden [des Gallenleidens; die Gallenleiden] Substantiv

bilious complaint◼◼◼noun

das Gebärdenspiel [des Gebärdenspiel(e)s; die Gebärdenspiele] Substantiv

gesturesnoun
[UK: ˈdʒes.tʃəz] [US: ˈdʒes.tʃərz]

die Gebärdensprache [der Gebärdensprache; die Gebärdensprachen] Substantiv
[ɡəˈbɛːɐ̯dn̩ˌʃpʀaːχə]

sign language [sign languages]◼◼◼noun
[UK: saɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] [US: ˈsaɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ]

der Gemüseladen [des Gemüseladens; die Gemüseläden] Substantiv

greengrocer [greengrocers]◼◼◼noun
[UK: ˈɡriːn.ɡrəʊ.sə(r)] [US: ˈɡriːnɡro.ʊ.sər]
I met him outside the greengrocer's. = Ich traf ihn vor dem Gemüseladen.

das Gemütsleiden [des Gemütsleidens; die Gemütsleiden] Substantiv

motional disordernoun

die Gildenschaft [der Gildenschaft; die Gildenschaften] Substantiv

guild [guilds]noun
[UK: ɡɪld] [US: ˈɡɪld]

der Gnadenschuß Substantiv

den G geben: shoot to put it out of its miserynoun

killing shootnoun

der Gnadenstoß [des Gnadenstoßes; die Gnadenstöße] Substantiv
[ˈɡnaːdn̩ˌʃtoːs]

coup de grâce◼◼◼noun
[UK: kuː də] [US: ˈkuː ˈdiː]

der Gonadenschutz Substantiv

gonadal shieldnoun

Graubünden [des Graubündens; —] Substantiv
[ɡʀaʊ̯ˈbʏndn̩]

the Grisons◼◼◼noun

der Gulden [des Guldens; die Gulden] Substantiv
[ˈɡʊldn̩]

guilder [guilders]◼◼◼noun
[UK: ˈɡɪl.də(r)] [US: ˈɡɪl.dər]
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro. = Früher, als wir noch die Gulden hatten, war alles viel billiger als jetzt mit dem Euro.

der Hagelschaden [des Hagelschadens; die Hagelschäden] Substantiv
[ˈhaːɡl̩ˌʃaːdn̩]

damage caused by hail◼◼◼noun
[UK: ˈdæ.mɪdʒ kɔːzd baɪ heɪl] [US: ˈdæ.mədʒ ˈkɑːzd baɪ ˈheɪl]

der Hausfriedensbruch [des Hausfriedensbruches, des Hausfriedensbruchs; die Hausfriedensbrüche] Substantiv
[ˈhaʊ̯sfʀiːdn̩sˌbʀʊχ]

trespass [trespasses]◼◼◼noun
[UK: ˈtre.spəs] [US: ˈtre.ˌspæs]

die Hausfriedensbrüche Substantiv

trespassesnoun
[UK: ˈtre.spə.sɪz] [US: ˈtre.spə.səz]

der Heftfaden [des Heftfadens; die Heftfäden] Substantiv
[ˈhɛftˌfaːdn̩]

tacking threadnoun

die Heiden [des Heidens; —] Substantiv

pagans◼◼◼noun
[UK: ˈpeɪ.ɡənz] [US: ˈpeɪ.ɡənz]
There are more pagans in Northern Germany than in Southern Germany. = In Norddeutschland gibt es mehr Heiden als in Süddeutschland.

4567

Historia wyszukiwania