Francuski | Węgierski |
---|---|
antinomie nom {f} | ellentmondás◼◼◼főnév antinómia [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév ellentét [~et, ~e, ~ek]◼◼◻főnév |
antinomique adjectif | ellentmondásos◼◼◼melléknév |
application obstinée nom {f} | vasszorgalomfőnév |
argentin(e) adjectif | ezüstszínű◼◼◼melléknév argentin◼◼◻melléknév |
Argentine nom {f} | Argentína◼◼◼tulajdonnévBuenos Aires Argentína fővárosa. = Buenos Aires est la capitale de l'Argentine. |
armée continentale | |
Arrète ton baratin ! | |
arrèts du destin | |
au matin adverbe | reggel◼◼◼határozószó |
au petit matin | hajnalban◼◼◼ |
Augustin nom {m} | Ágoston◼◼◼tulajdonnév |
Augustin d'Hippone | |
avaler sa chique | son bulletin de naissance verbe | elpatkolige |
avec désinvolture | impertinence adverbe | pimaszulhatározószó |
avec impertinence adverbe | szemtelenülhatározószó |
avoir un destin tragique | |
balayage (continu) nom {m} | pásztázás [~t, ~a]◼◼◼főnév |
baratin nom {m} | kamu◼◼◼főnév hókuszpókusz [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév sóder [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév hanta [~át, ~ája, ~ák]főnév szószátyárkodás [~t, ~a]főnév |
baratiner verbe | rábeszél◼◼◼ige halandzsázik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]ige |
baratineur (-euse) nom {m} | dumás◼◼◼főnév rábeszélőmelléknév |
bas latin nom {m} | kései latin nyelv◼◼◼főnév |
bastingage nom {m} | korlát [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév mellvéd◼◼◻főnév védőkorlát◼◼◻főnév |
bénédictine nom {f} | bénédictine◼◼◼főnév |
béquille à patin nom {f} | farokcsúszófőnév |
blond(e) platiné(e) | platine nom | platinaszőkefőnév |
Bon matin ! | Jó reggelt!◼◼◼ |
Bonne matinée ! | Jó reggelt!◼◼◼ |
Bonne saint-valentin ! | |
bordereau | bulletin de salaire nom {m} | bérjegyzékfőnév |