Francuski | Angielski |
---|---|
la vie n'est pas toujours une partie de plaisir phrase | life is not all beer and skittles(proverb) |
le client a toujours raison phrase | the customer is always right◼◼◼(proverb) |
le Discours sur l'état de l'Union nom propre {m} | State of the Union◼◼◼(annual address given by the US president) |
les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (the shoemakers always wear the worst shoes) phrase | the shoemaker's children go barefoot(one often neglects those closest to oneself) |
les pours nom | pro [pros]◼◼◼(advantage of something) |
les secours sont en route phrase | help is on the way◼◼◼(used to inform the interlocutor that emergency assistance is approaching) |
Limours nom {f} | Limours◼◼◼(a city in Essonne, France) |
liste de courses nom {f} | shopping list◼◼◼(list of items that need to be bought) |
livre de cours nom {m} | coursebook◼◼◼(textbook) |
luge de course nom {f} | luge◼◼◼(sport of racing on luges) |
marché boursier nom {m} | stock market [stock markets]◼◼◼(market for the trading of company stock) |
monter dans les tours verbe | rev up(to increase the speed of an engine) |
nounours nom {m} | teddy bear◼◼◼(a stuffed toy bear) soft toy(toy made of a soft material) |
nounours (more often "gros nounours") nom {m} | teddy bear◼◼◼(lovable man) |
Noursoultan nom propre {m} | Nur-Sultan◼◼◼(former name of Astana) |
on en apprend tous les jours phrase | you learn something new every day◼◼◼(Uttered after acquiring new knowledge) |
opérateur en bourse nom {m} | stockbroker [stockbrokers]◼◼◼(person who buys and sells shares) |
oreille d'ours nom {f} | lamb's ears(ornamental plant with silky hairs on the leaves) |
parcours nom | course [courses]◼◼◼(itinerary of a race) |
parcours nom {m} | run [runs]◼◼◻(route taken while running) |
parcours du combattant nom {m} | obstacle course◼◼◼(strenuous experience, hassle) gauntlet [gauntlets]◼◻◻(any challenging, difficult, or painful ordeal) |
parcours libre entre tee et green nom | fairway((golf) the area between the tee and the green) |
partie du discours nom {f} | part of speech◼◼◼(the function a word or phrase performs) lexical category(linguistic category of words) |
pavé de l'ours nom {m} | imprint [imprints](the name and details of a publisher or printer, as printed in a book etc) |
perdre le fil [d'un discours verbe | get ahead of oneself(to make points out of logical or chronological sequence) |
Petite Ourse nom {f} | Ursa Minor◼◼◼(a circumpolar constellation of the northern sky) |
plan de cours nom {m} | syllabus [syllabi|syllabuses]◼◼◼(summary of topics) |
pneu de secours nom {m} | spare tyre◼◼◼(extra tyre) |
pour toujours adverbe | forever◼◼◼(for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) forevermore◼◻◻(at any or all times in the future; forever) |
pour toujours et à jamais adverbe | for ever and ever◼◼◼(forever) |
pours et contres nom {Pl} | pros and cons◼◼◼(for and against) |
poursuite nom {f} | pursuit [pursuits]◼◼◼(act of pursuing) lawsuit [lawsuits]◼◼◻(case where a court is needed to resolve differences) chase [chases]◼◼◻(action of the verb "to chase") |
poursuite individuelle nom {f} | individual pursuit◼◼◼(Cycling discipline) |
poursuite judiciaire nom {f} | lawsuit [lawsuits]◼◼◼(case where a court is needed to resolve differences) |