słownik Angielsko-Niemiecki »

tut w języku niemieckim

AngielskiNiemiecki
statute [statutes] noun
[UK: ˈstæ.tʃuːt]
[US: ˈstæ.tʃuːt]

die Satzung [der Satzung; die Satzungen]◼◼◼Substantiv
[ˈzaʦʊŋ]

statute [UK: ˈstæ.tʃuːt]
[US: ˈstæ.tʃuːt]

Gesetzes◼◼◻

statute labour noun

die Fronarbeit [der Fronarbeit; die Fronarbeiten]Substantiv

statute of laborers (Br) noun

die Gewerbeordnung [der Gewerbeordnung; die Gewerbeordnungen]Substantiv

Statute of Monopolies (Br) noun

das Kartellgesetz [des Kartellgesetzes; die Kartellgesetze]Substantiv

statutes noun
[UK: ˈstæ.tʃuːts]
[US: ˈstæ.tʃuːts]

die Satzungen◼◼◼Substantiv

statutes [UK: ˈstæ.tʃuːts]
[US: ˈstæ.tʃuːts]

Gesetzen◼◼◻

statutorily [UK: ˈstæ.tʃʊ.trɪ.li]
[US: ˈstæ.tʃə.ˌtɔː.rə.li]

gesetzlich◼◼◼

statutory [UK: ˈstæ.tʃʊt.r̩i]
[US: ˈstæ.tʃə.ˌtɔː.ri]

satzungsgemäß◼◼◼

statutarisch◼◼◻

satzungsmässigen◼◻◻

eidesstattlich◼◻◻

statutory (bank : US) reserve noun

die Mindestreserve [der Mindestreserve; die Mindestreserven]◼◼◼Substantiv

statutory corporation noun

die Körperschaft [der Körperschaft; die Körperschaften]◼◼◼Substantiv
[ˈkœʁpɐʃaft]
Rechtssprache

statutory declaration noun
[UK: ˈstæ.tʃʊt.r̩i ˌde.klə.ˈreɪʃ.n̩]
[US: ˈstæ.tʃə.ˌtɔː.ri ˌde.klə.ˈreɪʃ.n̩]

die eidesstattliche Erklärung◼◼◼Substantiv

statutory factor's lien (US) noun

das SicherungseigentumSubstantiv

statutory guardian

Amtspfleger

statutory object noun

der SatzungszweckSubstantiv

statutory office (US) noun

die BüroadresseSubstantiv

statutory period of limitation noun

die Verjährungsfrist [der Verjährungsfrist; die Verjährungsfristen]◼◼◼Substantiv

statutory report noun

der GründungsberichtSubstantiv

stutter [stuttered, stuttering, stutters] verb
[UK: ˈstʌ.tə(r)]
[US: ˈstʌ.tər]

stottern [stotterte; hat gestottert]◼◼◼VerbJohn is stuttering. = John stottert.

stuttered [UK: ˈstʌ.təd]
[US: ˈstʌ.tərd]

stotterte◼◼◼John stuttered as a child. = John stotterte als Kind.

gestottert

stutterer [stutterers] noun
[UK: ˈstʌ.tə.rə(r)]
[US: ˈstʌ.tə.rər]

der Stotterer [des Stotterers; die Stotterer]◼◼◼Substantiv
[ˈʃtɔtəʀɐ]

stuttering noun
[UK: ˈstʌ.tər.ɪŋ]
[US: ˈstʌ.tər.ɪŋ]

das Stottern◼◼◼Substantiv

das Gestotter [des Gestotters; —]Substantiv

stuttering [UK: ˈstʌ.tər.ɪŋ]
[US: ˈstʌ.tər.ɪŋ]

stotternd◼◼◻

Balaties

stuttering urination

Harnstottern

stutteringly [UK: ˈstʌ.tə.rɪŋ.li]
[US: ˈstʌ.tə.rɪŋ.li]

stotternde

stutters [UK: ˈstʌ.təz]
[US: ˈstʌ.tərz]

stottert◼◼◼He stutters. = Er stottert.

Stuttgart noun
[UK: ˈʃtʌt.ɡɑːt]
[US: ˈstʌt.ɡərt]

das Stuttgart [des Stuttgartu; —]◼◼◼Substantiv
[ˈʃtʊtɡaːɐ̯t]
Which platform does the train to Stuttgart leave from? = Auf welchem Gleis fährt der Zug nach Stuttgart ab?

substitutability noun
[UK: ˌsʌbstɪtjuːtəˈbɪlɪti ]
[US: ˌsʌbstəˌtutəˈbɪlɪti ]

die Ersetzbarkeit◼◼◼Substantiv

substitutable [UK: ˈsʌbstɪtjuːtəbl ]
[US: ˈsʌbstəˌtutəbl ]

ersetzbar◼◼◼

substitute [substituted, substituting, substitutes] verb
[UK: ˈsʌb.stɪ.tjuːt]
[US: ˈsʌb.stə.ˌtuːt]

ersetzen [ersetzte; hat ersetzt]◼◼◼VerbHe substituted the injured player. = Er ersetzte den verletzten Spieler.

substituieren [substituierte; hat substituiert]◼◼◻Verb

substitute [substitutes] noun
[UK: ˈsʌb.stɪ.tjuːt]
[US: ˈsʌb.stə.ˌtuːt]

die Stellvertreterin [der Stellvertreterin; die Stellvertreterinnen]◼◼◻Substantiv
[ˈʃtɛlfɛɐ̯ˌtʀeːtʀɪn]

der Ersatzstoff◼◼◻Substantiv

der Ersatzmann [des Ersatzmann(e)s; die Ersatzmänner]◼◼◻Substantiv

4567

Historia wyszukiwania