Angielski | Niemiecki |
---|---|
body whorl noun | die EndwindungSubstantiv |
bodyguard [bodyguards] noun [UK: ˈbɒ.dɪ.ɡɑːd] [US: ˈbɑː.di.ˌɡɑːrd] | der Bodyguard [des Bodyguards; die Bodyguards]◼◼◼Substantiv der Leibwächter [des Leibwächters; die Leibwächter]◼◼◼Substantiv |
Boer [Boers] noun [UK: ˈbəʊə(r)] [US: ˈboʊə(r)] | der Bure [des Buren; die Buren]Substantiv |
bog [bogs] noun [UK: bɒɡ] [US: ˈbɑːɡ] | der Sumpf [des Sumpfes, des Sumpfs; die Sümpfe]◼◼◼Substantiv |
bog [slang] noun | das Scheißhaus [des Scheißhauses; die Scheißhäuser]Substantiv |
bog pool noun | der MoortümpelSubstantiv |
bog soil noun | der Moorboden [des Moorbodens; die Moorböden]Substantiv |
bogey [bogeys] noun [UK: ˈbəʊ.ɡi] [US: ˈboʊ.ɡi] | der Kobold [des Kobolds; die Kobolde]Substantiv der Popel [des Popels; die Popel]Substantiv |
bogeys noun [UK: ˈbəʊ.ɡɪz] [US: ˈboʊ.ɡɪz] | die KoboldeSubstantiv |
bogged down | festfuhr◼◼◼ |
boggier [UK: ˈbɒ.ɡɪə(r)] [US: ˈbɒ.ɡɪər] | |
boggy [boggier, boggiest] adjective [UK: ˈbɒ.ɡi] [US: ˈbɒ.ɡi] | morastig [morastiger; am morastigsten]◼◻◻Adjektiv |
bogging [UK: ˈbɒ.ɡɪŋ] [US: ˈbɒ.ɡɪŋ] | |
bogging down noun | das Festfahren◼◼◼Substantiv |
boggle [boggled, boggling, boggles] verb [UK: ˈbɒɡ.l̩] [US: ˈbɑːɡ.l̩] | zurückschrecken [schreckte zurück; hat zurückgeschreckt]◼◼◼Verb |
boggled [UK: ˈbɒɡ.l̩d] [US: ˈbɑːɡ.l̩d] | |
boggling [UK: ˈbɒɡ.l̩.ɪŋ] [US: ˈbɑːɡ.l̩.ɪŋ] | |
boggy [UK: ˈbɒ.ɡi] [US: ˈbɒ.ɡi] | sumpfig◼◼◼ moorig◼◼◻ |
bogie [bogies] noun [UK: ˈbəʊ.ɡi] [US: ˈboʊ.ɡi] | das Drehgestell◼◼◼Substantiv |
bogie hearth kiln noun | der HerdwagenofenSubstantiv |
bogie wheel noun | das Laufrad [des Laufrades, des Laufrads; die Laufräder]Substantiv |
Bogotá noun | Bogotá [—; —]◼◼◼Substantiv |
bogs noun [UK: bɒɡz] [US: ˈbɑːɡz] | die Sümpfe◼◼◼Substantiv |
bogs down | festfährt◼◼◼ |
bogus noun [UK: ˈbəʊ.ɡəs] [US: ˈboʊ.ɡəs] | der Schwindel [des Schwindels; —]◼◼◼Substantiv die SchrenzpappeSubstantiv |
bogus [UK: ˈbəʊ.ɡəs] [US: ˈboʊ.ɡəs] | |
bogus (forging) press noun | die FalschgelddruckereiSubstantiv |
bogus bill noun | der KellerwechselSubstantiv |
bogus claim noun | der Etikettenschwindel [des Etikettenschwindels; die Etikettenschwindel]Substantiv |
bogus companies noun | die SchwindelfirmenSubstantiv das SchwindelunternehmenSubstantiv |
bogus company noun | die SchwindelfirmaSubstantiv |
bogus signature noun | die GefälligkeitsunterschriftSubstantiv |
(bogus) transactions noun | das SchwindelgeschäftSubstantiv |