Angielski | Francuski |
---|---|
speak [spoke, spoken, speaking, speaks] (to be able to communicate in a language) verb [UK: spiːk] [US: ˈspiːk] | parler◼◼◼verbeShe speaks the truth. = Elle parle vrai. |
speak [spoke, spoken, speaking, speaks] (to communicate with one's voice using words) verb [UK: spiːk] [US: ˈspiːk] | parler◼◼◼verbeShe speaks the truth. = Elle parle vrai. |
speak (jargon/terminology) noun [UK: spiːk] [US: ˈspiːk] | jargon◼◻◻nom {m} |
speak for oneself (expressing disagreement) verb [UK: spiːk fɔː(r) wʌn.ˈself] [US: ˈspiːk ˈfɔːr wʌn.ˈself] | parle pour toi !verbe |
speak for oneself (to have obvious meaning) verb [UK: spiːk fɔː(r) wʌn.ˈself] [US: ˈspiːk ˈfɔːr wʌn.ˈself] | parler de soi-mêmeverbe |
speak ill of (to vilify) verb [UK: spiːk ɪl əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈspiːk ˈɪl əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] | dire du mal de◼◼◼verbe médire de◼◻◻verbe |
speak in tongues (speak in a language unknown to the speaker) verb | parler en langues◼◼◼verbe |
speak of the devil (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive) phrase | quand on parle du loup◼◼◼phrase quand on parle du loup [by ellipsis]◼◼◼phrase on en voit la queue (when you speak of the wolf◼◼◻phrase you see his tail)phrase |
speak out (assert or promote one's opinion; to make one's thoughts known) verb [UK: spiːk ˈaʊt] [US: ˈspiːk ˈaʊt] | se prononcer◼◼◼verbe s'affirmer◼◻◻verbe |
speak to (to give evidence regarding something) verb | montrer◼◼◼verbe démontrer◼◼◻verbe |
speak to (to resonate with) verb | toucher◼◼◼verbe |
speak too soon verb | parler trop vite◼◼◼verbe |
speak volumes (to convey significant information beyond what is explicit) verb [UK: spiːk ˈvɒ.ljuːmz] [US: ˈspiːk ˈvɑː.ljuːmz] | en dire long◼◼◼verbe vouloir tout dire◼◻◻verbe |
speaker [speakers] (one who makes a speech to an audience) noun [UK: ˈspiːkə(r)] [US: ˈspiːkər] | orateur◼◼◼nom {m}The speaker is young. = L'orateur est jeune. intervenant◼◼◼nom {m}I don't wish to steal the next speaker's thunder, so I'll finish at this point. = Je ne souhaite pas voler la vedette au prochain intervenant, je vais donc en rester là. oratrice◼◼◻nom {f}The speaker is young. = L'oratrice est jeune. intervenante◼◼◻nom {f} |
speaker [speakers] (politics: the chair or presiding officer) noun [UK: ˈspiːkə(r)] [US: ˈspiːkər] | président◼◼◼nom {m} présidente◼◼◻nom {f} |
Speaker [speakers] (the presiding officer of a legislative body) noun [UK: ˈspiːkə(r)] [US: ˈspiːkər] | président◼◼◼nom {m} |
speaker [speakers] (loudspeaker, see also: loudspeaker) noun [UK: ˈspiːkə(r)] [US: ˈspiːkər] | haut-parleur◼◼◻nom {m} baffle◼◻◻nomI asked him to turn down the volume on his speakers. = Je lui ai demandé de baisser le volume de ses baffles. |
speaker [speakers] (linguistics: producer of a given utterance) noun [UK: ˈspiːkə(r)] [US: ˈspiːkər] | locuteur◼◼◻nom {m}I'm not a native speaker. = Je ne suis pas un locuteur natif. locutrice◼◻◻nom {f} |
speaker [speakers] (one who speaks) noun [UK: ˈspiːkə(r)] [US: ˈspiːkər] | parleur◼◼◻nom {m} locutrice◼◻◻nom {f} [speaker of a language] locuteurnom {m} parleusenom {f} |
speaking (indication that the person requested is the same as the one who is currently speaking) interjection [UK: ˈspiːkɪŋ] [US: ˈspiːkɪŋ] | (c'est) lui-même/elle-même (à l'appareil)interjection |
speaking of (relatedly) adverb | en parlant de◼◼◼adverbe |
actions speak louder than words (it is more effective to act than speak) phrase | bien faire vaut mieux que bien dire [lit. doing well is better than talking well]phrase |
corporatespeak (jargon used within business) noun | jargon d'entreprisenom {m} |
do you speak English (do you speak English? (English specifically)) phrase | vous parlez anglais ?◼◼◼phrase |