Angielski | Francuski |
---|---|
hardcover (a book with a rigid binding) noun [UK: ˈhɑːdk.ʌ.və(r)] [US: ˈhɑːrdˌk.ə.vər] | livre relié◼◼◻nom {m} |
harden [hardened, hardening, hardens] (become hard) verb [UK: ˈhɑːd.n̩] [US: ˈhɑːr.dn̩] | durcir◼◼◼verbeLava hardens. = La lave durcit. |
harden [hardened, hardening, hardens] (make hard(er)) verb [UK: ˈhɑːd.n̩] [US: ˈhɑːr.dn̩] | endurcir◼◼◼verbeHer heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. = Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris. |
hardening (process) noun [UK: ˈhɑːd.n̩.ɪŋ] [US: ˈhɑːr.dn̩.ɪŋ] | durcissement◼◼◼nom {m} |
Hardenne (surname) proper noun | Ardennenom propre |
hardhead [hardheads] (Aythya australis) noun [UK: ˈhɑːd.ˌhed] [US: ˈhɑːrd.ˌhed] | fuligule australnom {m} |
hardheaded (stubborn) adjective [UK: ˈhɑːd.ˌhe.dəd] [US: ˈhɑːrd.ˌhe.dəd] | têtu◼◼◼adjectif |
hardy [hardier, hardiest] (inured to fatigue or hardships) adjective [UK: ˈhɑː.di] [US: ˈhɑːr.di] | robuste◼◼◼adjectif rustique [of a plant]◼◼◼adjectif |
hardly (barely, only just) adverb [UK: ˈhɑːd.li] [US: ˈhɑːrd.li] | guère◼◼◼adverbeI hardly work. = Je ne travaille guère. à peine◼◼◼adverbe |
hardly (harshly) adverb [UK: ˈhɑːd.li] [US: ˈhɑːrd.li] | dur◼◼◻adverbeI can hardly wait until tomorrow. = Ça va être dur d'attendre jusqu'à demain. durement◼◻◻adverbe |
hardness [hardnesses] (quality of being hard) noun [UK: ˈhɑːd.nəs] [US: ˈhɑːrd.nəs] | dureté◼◼◼nom {f} |
hardpan (layer of soil) noun [UK: ˈhɑːdpæn] [US: ˈhɑːdpæn] | alios◼◼◼nom {m} |
hardship [hardships] (difficulty or trouble) noun [UK: ˈhɑːd.ʃɪp] [US: ˈhɑːrd.ˌʃɪp] | difficultés◼◼◼nom {f pl}There's no life without hardships. = Il n'y a pas de vie sans difficultés. misère◼◼◻nom {f} |
hardstyle (genre of music) noun | hardstyle◼◼◼nom {m} |
hardtack (hard biscuit) noun [UK: ˈhɑːd.tæk] [US: ˈhɑːrd.ˌtæk] | galette◼◼◼nom {f} biscuit de mer◼◼◻nom {m} |
hardtail (A two-wheeler without rear suspension.) noun | semi-rigide◼◼◼nom {m} |
hardware (material part of a computer) noun [UK: ˈhɑː.dweə(r)] [US: ˈhɑːr.ˌdwer] | matériel◼◼◼nom {m}Wine is the software of a meal. Meats and vegetables are but its hardware. = Le vin est la partie intellectuelle d'un repas. Les viandes et les légumes n'en sont que la partie matérielle. |
hardware (metal implements) noun [UK: ˈhɑː.dweə(r)] [US: ˈhɑːr.ˌdwer] | quincaillerie◼◼◻nom {f} |
hardware (slang: firearm) noun [UK: ˈhɑː.dweə(r)] [US: ˈhɑːr.ˌdwer] | arme à feu◼◻◻nom {f} |
hardware store (merchant) noun [UK: ˈhɑː.dweə(r) stɔː(r)] [US: ˈhɑːr.ˌdwer ˈstɔːr] | quincaillerie◼◼◼nom {f} |
hardwood [hardwoods] (the wood from any dicotyledonous tree) noun [UK: ˈhɑː.dwʊd] [US: ˈhɑːr.ˌdwʊd] | bois dur◼◼◼nom {m} bois de feuillu◼◼◻nom {m} |
hardwood [hardwoods] noun [UK: ˈhɑː.dwʊd] [US: ˈhɑːr.ˌdwʊd] | bois de feuillu◼◼◻nom {m} |
hardworking (taking their work seriously and doing it well and rapidly, see also: industrious) adjective [UK: hɑːd.ˈwɜːkɪŋ] [US: ˈhɑːr.ˌdwərkɪŋ] | travailleur◼◼◼adjectifShe is as hardworking as she is bright. = Elle est aussi travailleuse qu'intelligente. diligent◼◻◻adjectif industrieux◼◻◻adjectif |
Beghard (one of an association of religious laymen) noun | bégard◼◼◼nom {m} |
between a rock and a hard place (having the choice between two unpleasant options) preposition | entre le marteau et l'enclume◼◼◼preposition entre la peste et le choléra (between the plague and cholera)◼◻◻preposition |
between a rock and a hard place (in a difficult and inescapable position) preposition | entre le marteau et l'enclume (between the hammer and the anvil)◼◼◼preposition entre l'arbre et l'écorce (between the wood and the bark)◼◼◻preposition pris entre deux feux (caught between two fires)◼◻◻preposition |
blowhard (person who talks too much or too loudly) noun [UK: bləʊ hɑːd] [US: ˈbloʊ ˈhɑːrd] | grande gueule◼◼◼nom {f} |
chard (Beta vulgaris subsp. cicla) noun [UK: tʃɑːd] [US: ˈtʃɑːrd] | bette◼◼◼nom {f} blette◼◼◻nom {f} |